Parallel Verse Lutherbibel 1912 Wie wird ein Jüngling seinen Weg unsträflich gehen? Wenn er sich hält nach deinen Worten. Textbibel 1899 Wodurch kann ein Jüngling seinen Pfad rein erhalten? Indem er deine Satzungen beobachtet gemäß deinem Worte. Modernisiert Text Wie wird ein Jüngling seinen Weg unsträflich gehen? Wenn er sich hält nach deinen Worten. De Bibl auf Bairisch Kan ayn Jüngling recht und rain löbn? Ja, wenn er si an dein Wort haltt. King James Bible BETH. Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word. English Revised Version BETH. Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word. Biblische Schatzkammer shall Psalm 25:7 Psalm 34:11 Hiob 1:5 Hiob 13:26 Sprueche 1:4,10 Sprueche 4:1,10-17 Sprueche 5:7 Sprueche 6:20 Sprueche 7:7 Prediger 11:9,10 Prediger 12:1 Lukas 15:13 2.Timotheus 2:22 Titus 2:4-6 by taking Psalm 119:11,97-105 Psalm 1:1-3 Psalm 19:7-11 Psalm 78:4-8 5.Mose 6:6-9 5.Mose 17:18 Josua 1:7 Johannes 15:3 2.Timotheus 3:15-17 Jakobus 1:21-25 Links Psalm 119:9 Interlinear • Psalm 119:9 Mehrsprachig • Salmos 119:9 Spanisch • Psaume 119:9 Französisch • Psalm 119:9 Deutsch • Psalm 119:9 Chinesisch • Psalm 119:9 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 119 …8Deine Rechte will ich halten; verlaß mich nimmermehr. 9Wie wird ein Jüngling seinen Weg unsträflich gehen? Wenn er sich hält nach deinen Worten. 10Ich suche dich von ganzem Herzen; laß mich nicht abirren von deinen Geboten.… Querverweise 1.Koenige 2:4 auf daß der HERR sein Wort erwecke, das er über mich geredet hat und gesagt: Werden deine Kinder ihre Wege behüten, daß sie vor mir treulich und von ganzem Herzen und von ganzer Seele wandeln, so soll dir nimmer gebrechen ein Mann auf dem Stuhl Israels. 1.Koenige 8:25 Nun, HERR, Gott Israels, halte deinem Knecht, meinem Vater David, was du ihm verheißen hast und gesagt: Es soll dir nicht gebrechen an einem Mann vor mir, der da sitze auf dem Stuhl Israels, so doch, daß deine Kinder ihren Weg bewahren, daß sie vor mir wandeln, wie du vor mir gewandelt hast. 2.Chronik 6:16 Nun, HERR, Gott Israels, halte deinem Knechte David, meinem Vater, was du ihm verheißen hast und gesagt: Es soll dir nicht gebrechen an einem Manne vor mir, der auf dem Stuhl Israels sitze, doch sofern deine Kinder ihren Weg bewahren, daß sie wandeln in meinem Gesetz, wie du vor mir gewandelt hast. Psalm 17:4 Ich bewahre mich in dem Wort deiner Lippen vor Menschenwerk, vor dem Wege des Mörders. Psalm 39:1 Ein Psalm Davids, vorzusingen, für Jeduthun. Ich habe mir vorgesetzt: Ich will mich hüten, daß ich nicht sündige mit meiner Zunge. Ich will meinen Mund zäumen, weil ich muß den Gottlosen vor mir sehen. |