Psalm 119:8
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Deine Rechte will ich halten; verlaß mich nimmermehr.

Textbibel 1899
Deine Satzungen will ich beobachten: verlaß mich nicht völlig!

Modernisiert Text
Deine Rechte will ich halten; verlaß mich nimmermehr!

De Bibl auf Bairisch
Deine Gsötzer will i haltn. Laaß mi niemaals diend in n Stich!

King James Bible
I will keep thy statutes: O forsake me not utterly.

English Revised Version
I will observe thy statutes: O forsake me not utterly.
Biblische Schatzkammer

I will

Psalm 119:16,106,115
Ich habe Lust zu deinen Rechten und vergesse deiner Worte nicht.…

Josua 24:15
Gefällt es euch aber nicht, daß ihr dem HERRN dient, so erwählt euch heute, wem ihr dienen wollt: den Göttern, denen eure Väter gedient haben jenseit des Stroms, oder den Göttern der Amoriter, in deren Land ihr wohnt. Ich aber und mein Haus wollen dem HERRN dienen.

O forsake

Psalm 119:116,117,176
Erhalte mich durch dein Wort, daß ich lebe; und laß mich nicht zu Schanden werden über meiner Hoffnung.…

Psalm 38:21,22
Verlaß mich nicht, HERR! Mein Gott, sei nicht ferne von mir!…

Psalm 51:11
Verwirf mich nicht von deinem Angesicht und nimm deinen heiligen Geist nicht von mir.

Philipper 4:13
Ich vermag alles durch den, der mich mächtig macht, Christus.

Links
Psalm 119:8 InterlinearPsalm 119:8 MehrsprachigSalmos 119:8 SpanischPsaume 119:8 FranzösischPsalm 119:8 DeutschPsalm 119:8 ChinesischPsalm 119:8 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 119
7Ich danke dir von Herzen, daß du mich lehrst die Rechte deiner Gerechtigkeit. 8Deine Rechte will ich halten; verlaß mich nimmermehr. 9Wie wird ein Jüngling seinen Weg unsträflich gehen? Wenn er sich hält nach deinen Worten.…
Querverweise
Psalm 38:21
Verlaß mich nicht, HERR! Mein Gott, sei nicht ferne von mir!

Psalm 71:9
Verwirf mich nicht in meinem Alter; verlaß mich nicht, wenn ich schwach werde.

Psalm 71:18
Auch verlaß mich nicht, Gott, im Alter, wenn ich grau werde, bis ich deinen Arm verkündige Kindeskindern und deine Kraft allen, die noch kommen sollen.

Psalm 138:8
Der HERR wird's für mich vollführen. HERR, deine Güte ist ewig. Das Werk deiner Hände wollest du nicht lassen.

Psalm 119:7
Seitenanfang
Seitenanfang