Titus 2:4
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
daß sie die jungen Weiber lehren züchtig sein, ihre Männer lieben, Kinder lieben,

Textbibel 1899
auf daß sie die jungen Frauen sittig leiten zur Liebe ihrer Männer und ihrer Kinder,

Modernisiert Text


De Bibl auf Bairisch
dyrmit s is yn de jungen Weiber weitergöbn künnend, iene Mänder und Kinder z liebn,

King James Bible
That they may teach the young women to be sober, to love their husbands, to love their children,

English Revised Version
that they may train the young women to love their husbands, to love their children,
Biblische Schatzkammer

the.

1.Timotheus 5:2,11,14
Die alten Weiber als Mütter, die jungen als Schwestern mit aller Keuschheit.…

sober.

Titus 2:2
den Alten sage, daß sie nüchtern seien, ehrbar, züchtig, gesund im Glauben, in der Liebe, in der Geduld;

to love their husbands.

1.Timotheus 5:14
So will ich nun, daß die jungen Witwen freien, Kinder zeugen, haushalten, dem Widersacher keine Ursache geben zu schelten.

Links
Titus 2:4 InterlinearTitus 2:4 MehrsprachigTito 2:4 SpanischTite 2:4 FranzösischTitus 2:4 DeutschTitus 2:4 ChinesischTitus 2:4 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Titus 2
3den alten Weibern desgleichen, daß sie sich halten wie den Heiligen ziemt, nicht Lästerinnen seien, nicht Weinsäuferinnen, gute Lehrerinnen; 4daß sie die jungen Weiber lehren züchtig sein, ihre Männer lieben, Kinder lieben, 5sittig sein, keusch, häuslich, gütig, ihren Männern untertan, auf daß nicht das Wort Gottes verlästert werde.…
Querverweise
Titus 2:3
den alten Weibern desgleichen, daß sie sich halten wie den Heiligen ziemt, nicht Lästerinnen seien, nicht Weinsäuferinnen, gute Lehrerinnen;

Titus 2:5
sittig sein, keusch, häuslich, gütig, ihren Männern untertan, auf daß nicht das Wort Gottes verlästert werde.

Titus 2:3
Seitenanfang
Seitenanfang