Parallel Verse Lutherbibel 1912 Darum, liebe Brüder, ein jeglicher Mensch sei schnell, zu hören, langsam aber, zu reden, und langsam zum Zorn. Textbibel 1899 Ihr wißt es, meine geliebten Brüder. Es sei jeder Mensch rasch zum Hören, langsam zum Reden, langsam zum Zorne. Modernisiert Text Darum, liebe Brüder, ein jeglicher Mensch sei schnell zu hören, langsam aber zu reden und langsam zum Zorn; De Bibl auf Bairisch Liebe Brüeder, denktß dran: Ayn ieder Mensch sollt allweil pfrait zo n Lustern sein, aber lieber nit allweil glei rödn und eerst recht nit gaeh dyrboosern. King James Bible Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath: English Revised Version Ye know this, my beloved brethren. But let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath: Biblische Schatzkammer let. Nehemia 8:2,3,12-14,18 Nehemia 9:3 Sprueche 8:32-35 Prediger 5:1 Markus 2:2 Markus 12:37 Lukas 15:1 Lukas 19:48 Apostelgeschichte 2:42 Apostelgeschichte 10:33 Apostelgeschichte 13:42-44,48 Apostelgeschichte 17:11 1.Thessalonicher 2:13 slow to speak. Jakobus 1:26 Jakobus 3:1,2 Sprueche 10:19 Sprueche 13:3 Sprueche 15:2 Sprueche 17:27 Sprueche 18:13,21 Sprueche 21:23 Prediger 5:2,3 slow to wrath. Nehemia 9:17 Sprueche 14:17,29 Sprueche 15:18 Sprueche 16:32 Sprueche 17:14 Sprueche 19:11,19 Sprueche 25:28 Prediger 7:8,9 Matthaeus 5:22 Galater 5:20,21 Epheser 4:26,31 Kolosser 3:8,15 Links Jakobus 1:19 Interlinear • Jakobus 1:19 Mehrsprachig • Santiago 1:19 Spanisch • Jacques 1:19 Französisch • Jakobus 1:19 Deutsch • Jakobus 1:19 Chinesisch • James 1:19 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Jakobus 1 19Darum, liebe Brüder, ein jeglicher Mensch sei schnell, zu hören, langsam aber, zu reden, und langsam zum Zorn. 20Denn des Menschen Zorn tut nicht, was vor Gott recht ist.… Querverweise 4.Mose 22:27 Und da die Eselin den Engel des HERRN sah, fiel sie auf ihre Knie unter Bileam. Da ergrimmte der Zorn Bileams, und er schlug die Eselin mit dem Stabe. Sprueche 10:19 Wo viel Worte sind, da geht's ohne Sünde nicht ab; wer aber seine Lippen hält, ist klug. Sprueche 14:29 Wer geduldig ist, der ist weise; wer aber ungeduldig ist, der offenbart seine Torheit. Sprueche 16:32 Ein Geduldiger ist besser denn ein Starker, und der seines Mutes Herr ist, denn der Städte gewinnt. Sprueche 17:27 Ein Vernünftiger mäßigt seine Rede; und ein verständiger Mann ist kaltes Muts. Sprueche 29:20 Siehst du einen, der schnell ist zu reden, da ist am Narren mehr Hoffnung denn an ihm. Prediger 7:9 Sei nicht schnellen Gemütes zu zürnen; denn Zorn ruht im Herzen eines Narren. Apostelgeschichte 1:15 Und in den Tagen trat auf Petrus unter die Jünger und sprach (es war aber eine Schar zuhauf bei hundertundzwanzig Namen): Jakobus 1:2 Meine lieben Brüder, achtet es für eitel Freude, wenn ihr in mancherlei Anfechtungen fallet, Jakobus 1:16 Irret nicht, liebe Brüder. Jakobus 2:1 Liebe Brüder, haltet nicht dafür, daß der Glaube an Jesum Christum, unsern HERRN der Herrlichkeit, Ansehung der Person leide. Jakobus 2:5 Höret zu, meine lieben Brüder! Hat nicht Gott erwählt die Armen auf dieser Welt, die am Glauben reich sind und Erben des Reichs, welches er verheißen hat denen, die ihn liebhaben? Jakobus 3:1 Liebe Brüder, unterwinde sich nicht jedermann, Lehrer zu sein, und wisset, daß wir desto mehr Urteil empfangen werden. Jakobus 3:10 Aus einem Munde geht Loben und Fluchen. Es soll nicht, liebe Brüder, also sein. Jakobus 4:11 Afterredet nicht untereinander, liebe Brüder. Wer seinem Bruder afterredet und richtet seinen Bruder, der afterredet dem Gesetz und richtet das Gesetz. Richtest du aber das Gesetz, so bist du nicht ein Täter des Gesetzes, sondern ein Richter. Jakobus 5:12 Vor allen Dingen aber, meine Brüder, schwöret nicht, weder bei dem Himmel noch bei der Erde noch mit einem andern Eid. Es sei aber euer Wort: Ja, das Ja ist; und: Nein, das Nein ist, auf daß ihr nicht unter das Gericht fallet. Jakobus 5:19 Liebe Brüder, so jemand unter euch irren würde von der Wahrheit, und jemand bekehrte ihn, 1.Johannes 2:21 Ich habe euch nicht geschrieben, als wüßtet ihr die Wahrheit nicht; sondern ihr wisset sie und wisset, daß keine Lüge aus der Wahrheit kommt. |