Prediger 7:9
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Sei nicht schnellen Gemütes zu zürnen; denn Zorn ruht im Herzen eines Narren.

Textbibel 1899
Übereile dich nicht in deinem Geist, ärgerlich zu werden, denn Ärger ruht im Busen der Thoren.

Modernisiert Text
Sei nicht schnelles Gemüts zu zürnen; denn Zorn ruhet im Herzen eines Narren.

De Bibl auf Bairisch
Laaß di nit närrisch machen von ainn; daa dran kennt myn d Neuhler!

King James Bible
Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools.

English Revised Version
Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools.
Biblische Schatzkammer

hasty

1.Samuel 25:21,22
David aber hatte geredet: Wohlan, ich habe umsonst behütet alles, was dieser hat in der Wüste, daß nichts gefehlt hat an allem, was er hat; und er bezahlt mir Gutes mit Bösem.…

2.Samuel 19:43
(-) So antworteten dann die von Israel denen von Juda und sprachen: Wir haben zehnmal mehr beim König, dazu auch bei David, denn ihr. Warum hast du mich denn so gering geachtet? Und haben wir nicht zuerst davon geredet, uns unsern König zu holen? Aber die von Juda redeten härter denn die von Israel.

Ester 3:5,6
Und da nun Haman sah, daß Mardochai ihm nicht die Kniee beugte noch vor ihm niederfiel, ward er voll Grimms.…

Sprueche 14:17
Ein Ungeduldiger handelt töricht; aber ein Bedächtiger haßt es.

Sprueche 16:32
Ein Geduldiger ist besser denn ein Starker, und der seines Mutes Herr ist, denn der Städte gewinnt.

Jona 4:9
Da sprach Gott zu Jona: Meinst du, daß du billig zürnst um den Rizinus? Und er sprach: Billig zürne ich bis an den Tod.

Epheser 4:26,27
Zürnet, und sündiget nicht; lasset die Sonne nicht über eurem Zorn untergehen.…

Jakobus 1:19
Darum, liebe Brüder, ein jeglicher Mensch sei schnell, zu hören, langsam aber, zu reden, und langsam zum Zorn.

anger

1.Mose 4:5,6,8
aber Kain und sein Opfer sah er nicht gnädig an. Da ergrimmte Kain sehr, und seine Gebärde verstellte sich.…

1.Mose 34:7,8,25,26,30,31
Indes kamen die Söhne Jakobs vom Felde. Und da sie es hörten, verdroß es die Männer, und sie wurden sehr zornig, daß er eine Torheit an Israel begangen und bei Jakobs Tochter gelegen hatte, denn so sollte es nicht sein.…

2.Samuel 13:22,28,32
denn Absalom war Amnon gram, darum daß er seine Schwester Thamar geschwächt hatte.…

Sprueche 26:23-26
Brünstige Lippen und ein böses Herz ist wie eine Scherbe, mit Silberschaum überzogen.…

Markus 6:19,24
Herodias aber stellte ihm nach und wollte ihn töten, und konnte nicht.…

Links
Prediger 7:9 InterlinearPrediger 7:9 MehrsprachigEclesiastés 7:9 SpanischEcclésiaste 7:9 FranzösischPrediger 7:9 DeutschPrediger 7:9 ChinesischEcclesiastes 7:9 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Prediger 7
8Das Ende eines Dinges ist besser denn sein Anfang. Ein geduldiger Geist ist besser denn ein hoher Geist. 9Sei nicht schnellen Gemütes zu zürnen; denn Zorn ruht im Herzen eines Narren. 10Sprich nicht: Was ist's, daß die vorigen Tage besser waren als diese? denn du fragst solches nicht weislich.…
Querverweise
Jakobus 1:19
Darum, liebe Brüder, ein jeglicher Mensch sei schnell, zu hören, langsam aber, zu reden, und langsam zum Zorn.

Sprueche 14:17
Ein Ungeduldiger handelt töricht; aber ein Bedächtiger haßt es.

Sprueche 14:29
Wer geduldig ist, der ist weise; wer aber ungeduldig ist, der offenbart seine Torheit.

Prediger 7:10
Sprich nicht: Was ist's, daß die vorigen Tage besser waren als diese? denn du fragst solches nicht weislich.

Prediger 7:8
Seitenanfang
Seitenanfang