Jakobus 3:10
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Aus einem Munde geht Loben und Fluchen. Es soll nicht, liebe Brüder, also sein.

Textbibel 1899
Aus demselben Munde gehet Segen und Fluch. Es soll nicht, meine Brüder, also sein.

Modernisiert Text
Aus einem Munde gehet Loben und Fluchen. Es soll nicht, liebe Brüder, also sein.

De Bibl auf Bairisch
Aus ainn und dönn selbn Mäul kemmend Sögn und Fluech. Dös ist kain Zuestand, Brüeder!

King James Bible
Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.

English Revised Version
out of the same mouth cometh forth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
Biblische Schatzkammer

of.

Psalm 50:16-20
Aber zum Gottlosen spricht Gott: "Was verkündigst du meine Rechte und nimmst meinen Bund in deinen Mund,…

Jeremia 7:4-10
Verlaßt euch nicht auf die Lügen, wenn sie sagen: Hier ist des HERRN Tempel, hier ist des HERRN Tempel, hier ist des HERRN Tempel!…

Mica 3:11
Ihre Häupter richten um Geschenke, ihre Priester lehren um Lohn, und ihre Propheten wahrsagen um Geld, verlassen sich auf den HERRN und sprechen: Ist nicht der HERR unter uns? Es kann kein Unglück über uns kommen.

Roemer 12:14
Segnet, die euch verfolgen; segnet und fluchet nicht.

1.Petrus 3:9
Vergeltet nicht Böses mit Bösem oder Scheltwort mit Scheltwort, sondern dagegen segnet, und wisset, daß ihr dazu berufen seid, daß ihr den Segen erbet.

these.

1.Mose 20:9
Und Abimelech rief Abraham auch und sprach zu ihm: Warum hast du uns das getan? Und was habe ich an dir gesündigt, daß du so eine große Sünde wolltest auf mich und mein Reich bringen? Du hast mit mir gehandelt, wie man nicht handeln soll.

2.Samuel 13:12
Sie aber sprach zu ihm: Nicht, mein Bruder, schwäche mich nicht, denn so tut man nicht in Israel; tue nicht eine solche Torheit!

1.Korinther 3:3
dieweil ihr noch fleischlich seid. Denn sintemal Eifer und Zank und Zwietracht unter euch sind, seid ihr nicht fleischlich und wandelt nach menschlicher Weise?

1.Timotheus 5:13
Daneben sind sie faul und lernen umlaufen durch die Häuser; nicht allein aber sind sie faul sondern auch geschwätzig und vorwitzig und reden, was nicht sein soll.

Links
Jakobus 3:10 InterlinearJakobus 3:10 MehrsprachigSantiago 3:10 SpanischJacques 3:10 FranzösischJakobus 3:10 DeutschJakobus 3:10 ChinesischJames 3:10 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Jakobus 3
9Durch sie loben wir Gott, den Vater, und durch sie fluchen wir den Menschen, die nach dem Bilde Gottes gemacht sind. 10Aus einem Munde geht Loben und Fluchen. Es soll nicht, liebe Brüder, also sein. 11Quillt auch ein Brunnen aus einem Loch süß und bitter?…
Querverweise
Jakobus 1:16
Irret nicht, liebe Brüder.

Jakobus 1:19
Darum, liebe Brüder, ein jeglicher Mensch sei schnell, zu hören, langsam aber, zu reden, und langsam zum Zorn.

Jakobus 3:1
Liebe Brüder, unterwinde sich nicht jedermann, Lehrer zu sein, und wisset, daß wir desto mehr Urteil empfangen werden.

Jakobus 3:9
Durch sie loben wir Gott, den Vater, und durch sie fluchen wir den Menschen, die nach dem Bilde Gottes gemacht sind.

Jakobus 3:11
Quillt auch ein Brunnen aus einem Loch süß und bitter?

Jakobus 3:9
Seitenanfang
Seitenanfang