Parallel Verse Lutherbibel 1912 Habt ihr aber bitteren Neid und Zank in eurem Herzen, so rühmt euch nicht und lügt nicht wider die Wahrheit. Textbibel 1899 Wenn ihr aber bitteren Neid und Hader in eurem Herzen habt, so rühmet euch nicht und lüget nicht wider die Wahrheit. Modernisiert Text Habt ihr aber bitteren Neid und Zank in eurem Herzen, so rühmet euch nicht und lüget nicht wider die Wahrheit. De Bibl auf Bairisch Wenntß aber voller Eifersucht und falschn Eergeiz seitß, dann verkaaufftß dös nit als Weisheit, weilß dann ganz und gar dyrnöbnständdtß! King James Bible But if ye have bitter envying and strife in your hearts, glory not, and lie not against the truth. English Revised Version But if ye have bitter jealousy and faction in your heart, glory not and lie not against the truth. Biblische Schatzkammer if. Jakobus 3:16 Jakobus 4:1-5 1.Mose 30:1,2 1.Mose 37:11 Hiob 5:2 Sprueche 14:30 Sprueche 27:4 Jesaja 11:13 Habakuk 1:3 Matthaeus 27:18 Apostelgeschichte 5:17 Apostelgeschichte 7:9 Apostelgeschichte 13:45 Roemer 1:29 Roemer 13:13 1.Korinther 3:3 1.Korinther 13:4 2.Korinther 12:20 Galater 5:15,21,26 Philipper 1:15 Philipper 2:3 1.Timotheus 6:4 Titus 3:3 1.Petrus 2:1,2 glory. Roemer 2:17,23 *etc: 1.Korinther 4:7,8 1.Korinther 5:2,6 Galater 6:13 and lie. 2.Koenige 10:16,31 Johannes 16:2 Apostelgeschichte 26:9 Links Jakobus 3:14 Interlinear • Jakobus 3:14 Mehrsprachig • Santiago 3:14 Spanisch • Jacques 3:14 Französisch • Jakobus 3:14 Deutsch • Jakobus 3:14 Chinesisch • James 3:14 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Jakobus 3 13Wer ist weise und klug unter euch? Der erzeige mit seinem guten Wandel seine Werke in der Sanftmut und Weisheit. 14Habt ihr aber bitteren Neid und Zank in eurem Herzen, so rühmt euch nicht und lügt nicht wider die Wahrheit. 15Das ist nicht die Weisheit, die von obenherab kommt, sondern irdisch, menschlich und teuflisch.… Querverweise Roemer 2:8 aber denen, die da zänkisch sind und der Wahrheit nicht gehorchen, gehorchen aber der Ungerechtigkeit, Ungnade, und Zorn; 2.Korinther 12:20 Denn ich fürchte, wenn ich komme, daß ich euch nicht finde, wie ich will, und ihr mich auch nicht findet, wie ihr wollt; daß Hader, Neid, Zorn, Zank, Afterreden, Ohrenblasen, Aufblähen, Aufruhr dasei; Galater 5:20 Abgötterei, Zauberei, Feindschaft, Hader, Neid, Zorn, Zank, Zwietracht, Rotten, Haß, Mord, 1.Timotheus 2:4 welcher will, daß allen Menschen geholfen werde und sie zur Erkenntnis der Wahrheit kommen. Jakobus 1:18 Er hat uns gezeugt nach seinem Willen durch das Wort der Wahrheit, auf daß wir wären Erstlinge seiner Kreaturen. Jakobus 3:16 Denn wo Neid und Zank ist, da ist Unordnung und eitel böses Ding. Jakobus 5:19 Liebe Brüder, so jemand unter euch irren würde von der Wahrheit, und jemand bekehrte ihn, |