Parallel Verse Lutherbibel 1912 Woher kommt Streit und Krieg unter euch? Kommt's nicht daher: aus euren Wollüsten, die da streiten in euren Gliedern? Textbibel 1899 Woher sind unter euch Kämpfe und Streitigkeiten? nicht daher, daß eure Lüste streiten in euren Gliedern? Modernisiert Text Woher kommt Streit und Krieg unter euch? Kommt's nicht daher, aus euren Wollüsten, die da streiten in euren Gliedern? De Bibl auf Bairisch Wo kemmend denn de gantzn Krieg +her bei enk, de gantzn Krantwerrn? Decht grad daa dyrvon, däß d Leidnschaftn in enk wüelnd! King James Bible From whence come wars and fightings among you? come they not hence, even of your lusts that war in your members? English Revised Version Whence come wars and whence come fightings among you? come they not hence, even of your pleasures that war in your members? Biblische Schatzkammer whence. Jakobus 3:14-18 fightings. Jakobus 1:14 1.Mose 4:5-8 Jeremia 17:9 Matthaeus 15:19 Markus 7:21-23 Johannes 8:44 Roemer 8:7 1.Timotheus 6:4-10 Titus 3:3 1.Petrus 1:14 1.Petrus 2:11 1.Petrus 4:2,3 2.Petrus 2:18 2.Petrus 3:3 1.Johannes 2:15-17 Judas 1:16-18 lusts. Jakobus 4:3 in. Roemer 7:5,23 Galater 5:17 Kolosser 3:5 Links Jakobus 4:1 Interlinear • Jakobus 4:1 Mehrsprachig • Santiago 4:1 Spanisch • Jacques 4:1 Französisch • Jakobus 4:1 Deutsch • Jakobus 4:1 Chinesisch • James 4:1 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Jakobus 4 1Woher kommt Streit und Krieg unter euch? Kommt's nicht daher: aus euren Wollüsten, die da streiten in euren Gliedern? 2Ihr seid begierig, und erlanget's damit nicht; ihr hasset und neidet, und gewinnt damit nichts; ihr streitet und krieget. Ihr habt nicht, darum daß ihr nicht bittet;… Querverweise Roemer 7:23 Ich sehe aber ein ander Gesetz in meinen Gliedern, das da widerstreitet dem Gesetz in meinem Gemüte und nimmt mich gefangen in der Sünde Gesetz, welches ist in meinen Gliedern. 2.Timotheus 2:23 Aber der törichten und unnützen Fragen entschlage dich; denn du weißt, daß sie nur Zank gebären. Titus 3:9 Der törichten Fragen aber, der Geschlechtsregister, des Zankes und Streites über das Gesetz entschlage dich; denn sie sind unnütz und eitel. 1.Petrus 2:11 Liebe Brüder, ich ermahne euch als die Fremdlinge und Pilgrime: enthaltet euch von fleischlichen Lüsten, welche wider die Seele streiten, |