Parallel Verse Lutherbibel 1912 Den Allmächtigen aber können wir nicht finden, der so groß ist von Kraft; das Recht und eine gute Sache beugt er nicht. Textbibel 1899 Den Allmächtigen erreichen wir nicht, ihn, der von erhabener Macht ist; aber das Recht und die volle Gerechtigkeit beugt er nicht. Modernisiert Text Den Allmächtigen aber mögen sie nicht begreifen, der so groß ist von Kraft; denn er wird von seinem Recht und guter Sache nicht Rechenschaft geben. De Bibl auf Bairisch Mir werdnd önn Allmächtign nit fässn; dyrfür ist er üns vil z erhabn. Dyrbei geet aber allss aau grecht zue; er beuget s Recht üns in kainn Wög. King James Bible Touching the Almighty, we cannot find him out: he is excellent in power, and in judgment, and in plenty of justice: he will not afflict. English Revised Version Touching the Almighty, we can not find him out; he is excellent in power: and in judgment and plenteous justice he will not afflict. Biblische Schatzkammer we Hiob 37:19 Hiob 11:7 Hiob 26:14 Hiob 36:26 Sprueche 30:3,4 Prediger 3:11 Lukas 10:22 Roemer 11:33 1.Timotheus 6:16 excellent Hiob 9:4,19 Hiob 12:13 Hiob 36:5 Psalm 62:11 Psalm 65:6 Psalm 66:3 Psalm 93:1 Psalm 99:4 Psalm 146:6,7 Jesaja 45:21 Matthaeus 6:13 in judgment Psalm 36:5-7 he will Hiob 16:7-17 Psalm 30:5 Klagelieder 3:32,33 Hebraeer 12:10 Links Hiob 37:23 Interlinear • Hiob 37:23 Mehrsprachig • Job 37:23 Spanisch • Job 37:23 Französisch • Hiob 37:23 Deutsch • Hiob 37:23 Chinesisch • Job 37:23 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hiob 37 …22Von Mitternacht kommt Gold; um Gott her ist schrecklicher Glanz. 23Den Allmächtigen aber können wir nicht finden, der so groß ist von Kraft; das Recht und eine gute Sache beugt er nicht. 24Darum müssen ihn fürchten die Leute; und er sieht keinen an, wie weise sie sind. Querverweise Roemer 11:33 O welch eine Tiefe des Reichtums, beides, der Weisheit und Erkenntnis Gottes! Wie gar unbegreiflich sind sein Gerichte und unerforschlich seine Wege! 1.Timotheus 6:16 der allein Unsterblichkeit hat, der da wohnt in einem Licht, da niemand zukommen kann, welchen kein Mensch gesehen hat noch sehen kann; dem sei Ehre und ewiges Reich! Amen. Hiob 8:3 Meinst du, daß Gott unrecht richte oder der Allmächtige das Recht verkehre? Hiob 9:4 Er ist weise und mächtig; wem ist's je gelungen, der sich wider ihn gelegt hat? Hiob 11:7 Meinst du, daß du wissest, was Gott weiß, und wollest es so vollkommen treffen wie der Allmächtige? Hiob 11:8 Es ist höher denn der Himmel; was willst du tun? tiefer denn die Hölle; was kannst du wissen? Hiob 25:2 Ist nicht Herrschaft und Schrecken bei ihm, der Frieden macht unter seinen Höchsten? Hiob 36:3 Ich will mein Wissen weither holen und beweisen, daß mein Schöpfer recht habe. Hiob 36:5 Siehe, Gott ist mächtig, und verachtet doch niemand; er ist mächtig von Kraft des Herzens. Hiob 36:26 Siehe Gott ist groß und unbekannt; seiner Jahre Zahl kann niemand erforschen. Hiob 37:22 Von Mitternacht kommt Gold; um Gott her ist schrecklicher Glanz. Prediger 7:24 Alles, was da ist, das ist ferne und sehr tief; wer will's finden? Jesaja 63:9 Wer sie ängstete, der ängstete ihn auch; und der Engel seines Angesichts half ihnen. Er erlöste sie, darum daß er sie liebte und ihrer schonte. Er nahm sie auf und trug sie allezeit von alters her. Klagelieder 3:33 Denn er nicht von Herzen die Menschen plagt und betrübt, Hesekiel 18:23 Meinest du, daß ich Gefallen habe am Tode des Gottlosen, spricht der HERR, und nicht vielmehr, daß er sich bekehre von seinem Wesen und lebe? Hesekiel 18:32 Denn ich habe keinen Gefallen am Tode des Sterbenden, spricht der HERR HERR. Darum bekehrt euch, so werdet ihr leben. Hesekiel 33:11 So sprich zu ihnen: So wahr als ich lebe, spricht der HERR HERR, ich habe keinen Gefallen am Tode des Gottlosen, sondern daß sich der Gottlose bekehre von seinem Wesen und lebe. So bekehret euch doch nun von eurem bösen Wesen. Warum wollt ihr sterben, ihr vom Hause Israel? |