Parallel Verse Lutherbibel 1912 Da mir angst war, rief ich den HERRN an und schrie zu meinem Gott; da erhörte er meine Stimme von seinem Tempel, und mein Schreien kam vor ihn zu seinen Ohren. Textbibel 1899 Da mir angst ward, rief ich Jahwe an und zu meinem Gotte schrie ich. Er hörte aus seinem Palaste meine Stimme, und mein Geschrei kam vor ihn, drang zu seinen Ohren. Modernisiert Text der Höllen Bande umfingen mich, und des Todes Stricke überwältigten mich. De Bibl auf Bairisch Önn Trechtein, meinn Got, rief i an in meinn Elend. Von n Templ aus ghoert yr meinn Hilfschrai, mein Rueffen. King James Bible In my distress I called upon the LORD, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears. English Revised Version In my distress I called upon the LORD, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry before him came into his ears. Biblische Schatzkammer distress Psalm 18:3,4 Psalm 50:15 Psalm 130:1,2 Markus 14:36 Apostelgeschichte 12:5 heard Psalm 5:7 Psalm 11:4 Psalm 27:4,5 2.Samuel 22:7 Habakuk 2:20 Offenbarung 11:19 my cry 2.Mose 2:23 1.Koenige 8:27-30 2.Chronik 30:27 Links Psalm 18:6 Interlinear • Psalm 18:6 Mehrsprachig • Salmos 18:6 Spanisch • Psaume 18:6 Französisch • Psalm 18:6 Deutsch • Psalm 18:6 Chinesisch • Psalm 18:6 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 18 …5Der Hölle Bande umfingen mich, und des Todes Stricke überwältigten mich. 6Da mir angst war, rief ich den HERRN an und schrie zu meinem Gott; da erhörte er meine Stimme von seinem Tempel, und mein Schreien kam vor ihn zu seinen Ohren. 7Die Erde bebte und ward bewegt, und die Grundfesten der Berge regten sich und bebten, da er zornig war.… Querverweise 2.Mose 22:23 22:22 Wirst du sie bedrängen, so werden sie zu mir schreien, und ich werde ihr Schreien erhören; 5.Mose 4:30 Wenn du geängstet sein wirst und dich treffen werden alle diese Dinge in den letzten Tage, so wirst du dich bekehren zu dem HERRN, deinem Gott, und seiner Stimme gehorchen. Psalm 3:4 Ich rufe an mit meiner Stimme den HERRN; so erhört er mich von seinem heiligen Berge. (Sela.) Psalm 4:1 Ein Psalm Davids, vorzusingen, auf Saitenspiel. Erhöre mich, wenn ich rufe, Gott meiner Gerechtigkeit, der du mich tröstest in Angst; sei mir gnädig und erhöre mein Gebet! Psalm 11:4 Der HERR ist in seinem heiligen Tempel, des HERRN Stuhl ist im Himmel; seine Augen sehen darauf, seine Augenlider prüfen die Menschenkinder. Psalm 27:4 Eins bitte ich vom HERRN, das hätte ich gerne: daß ich im Hause des HERRN bleiben möge mein Leben lang, zu schauen die schönen Gottesdienste des HERRN und seinen Tempel zu betrachten. Psalm 31:22 Denn ich sprach zu meinem Zagen: Ich bin von deinen Augen verstoßen. Dennoch hörtest du meines Flehens Stimme, da ich zu dir schrie. Psalm 34:15 Die Augen des HERRN merken auf die Gerechten und seine Ohren auf ihr Schreien; Psalm 50:15 und rufe mich an in der Not, so will ich dich erretten, so sollst du mich preisen." Psalm 66:14 wie ich meine Lippen habe aufgetan und mein Mund geredet hat in meiner Not. Psalm 66:19 aber Gott hat mich erhört und gemerkt auf mein Flehen. Psalm 88:2 Laß mein Gebet vor dich kommen; neige deine Ohren zu meinem Geschrei. Psalm 116:4 Aber ich rief an den Namen des HERRN: O HERR, errette mein Seele! Psalm 118:5 In der Angst rief ich den HERRN an, und der HERR erhörte mich und tröstete mich. Psalm 119:169 HERR, laß meine Klage vor dich kommen; unterweise mich nach deinem Wort. Psalm 120:1 Ein Lied im höhern Chor. Ich rufe zu dem HERRN in meiner Not, und er erhört mich. Jona 2:2 Und sprach: Ich rief zu dem HERRN in meiner Angst, und er antwortete mir; ich schrie aus dem Bauche der Hölle, und du hörtest meine Stimme. Jona 2:7 Da meine Seele bei mir verzagte, gedachte ich an den HERRN; und mein Gebet kam zu dir in deinen heiligen Tempel. |