Parallel Verse Lutherbibel 1912 Sie gehen daher wie ein Schemen und machen sich viel vergebliche Unruhe; sie sammeln, und wissen nicht, wer es einnehmen wird. Textbibel 1899 Nur als ein Schattenbild geht der Mensch einher, um ein Nichts lärmen sie. Man häuft Schätze auf und weiß nicht, wer sie einheimst. Modernisiert Text Siehe, meine Tage sind einer Hand breit bei dir, und mein Leben ist wie nichts vor dir. Wie gar nichts sind alle Menschen, die doch so sicher leben! Sela. De Bibl auf Bairisch Dyr Mensch ist ayn Wischer; zwö tuet yr si abhin? Er kräult zamm, was yr kriegn kan; nimmt dennert nix mit (, ja)! King James Bible Surely every man walketh in a vain shew: surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them. English Revised Version Surely every man walketh in a vain shew: surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them. Biblische Schatzkammer a vain whew. 1.Korinther 7:31 Jakobus 4:14 surely Prediger 1:14 Prediger 2:17,18,20,21 Prediger 4:7,8 Prediger 6:11,12 Prediger 12:8,13 Jesaja 55:2 Lukas 10:40-42 Lukas 12:20,21,29 1.Petrus 5:7 he heapeth Psalm 49:10,11 Hiob 27:16,17 Sprueche 13:22 Sprueche 23:5 Sprueche 27:24 Prediger 2:8,18-21,26 Prediger 5:14 Lukas 12:20,21 Jakobus 5:3 Links Psalm 39:6 Interlinear • Psalm 39:6 Mehrsprachig • Salmos 39:6 Spanisch • Psaume 39:6 Französisch • Psalm 39:6 Deutsch • Psalm 39:6 Chinesisch • Psalm 39:6 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 39 …5Siehe, meiner Tage sind einer Hand breit bei dir, und mein Leben ist wie nichts vor dir. Wie gar nichts sind alle Menschen, die doch so sicher leben! (Sela.) 6Sie gehen daher wie ein Schemen und machen sich viel vergebliche Unruhe; sie sammeln, und wissen nicht, wer es einnehmen wird. 7Nun, HERR, wes soll ich mich trösten? Ich hoffe auf dich.… Querverweise Lukas 12:20 Aber Gott sprach zu ihm: Du Narr! diese Nacht wird man deine Seele von dir fordern; und wes wird's sein, das du bereitet hast? 1.Korinther 7:31 und die diese Welt gebrauchen, daß sie dieselbe nicht mißbrauchen. Denn das Wesen dieser Welt vergeht. Jakobus 1:10 und der da reich ist, rühme sich seiner Niedrigkeit, denn wie eine Blume des Grases wird er vergehen. Jakobus 1:11 Die Sonne geht auf mit der Hitze, und das Gras verwelkt, und seine Blume fällt ab, und seine schöne Gestalt verdirbt: also wird der Reiche in seinen Wegen verwelken. 1.Petrus 1:24 Denn "alles Fleisch ist wie Gras und alle Herrlichkeit der Menschen wie des Grases Blume. Das Gras ist verdorrt und die Blume abgefallen; Psalm 49:10 Denn man wird sehen, daß die Weisen sterben sowohl als die Toren und Narren umkommen und müssen ihr Gut andern lassen. Psalm 127:2 Es ist umsonst, daß ihr früh aufstehet und hernach lange sitzet und esset euer Brot mit Sorgen; denn seinen Freunden gibt er's schlafend. Prediger 1:2 Es ist alles ganz eitel, sprach der Prediger, es ist alles ganz eitel. Prediger 2:18 Und mich verdroß alle meine Arbeit, die ich unter der Sonne hatte, daß ich dieselbe einem Menschen lassen müßte, der nach mir sein sollte. Prediger 2:26 Denn dem Menschen, der ihm gefällt, gibt er Weisheit, Vernunft und Freude; aber dem Sünder gibt er Mühe, daß er sammle und häufe, und es doch dem gegeben werde, der Gott gefällt. Darum ist das auch eitel und Haschen nach dem Wind. Prediger 5:14 Denn der Reiche kommt um mit großem Jammer; und so er einen Sohn gezeugt hat, dem bleibt nichts in der Hand. Prediger 5:17 Sein Leben lang hat er im Finstern gegessen und in großem Grämen und Krankheit und Verdruß. |