Psalm 27:12
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Gib mich nicht in den Willen meiner Feinde; denn es stehen falsche Zeugen gegen mich und tun mir Unrecht ohne Scheu.

Textbibel 1899
Gieb mich der Wut meiner Widersacher nicht preis; denn es haben sich falsche Zeugen wider mich erhoben und einer, der Frevel schnaubt!

Modernisiert Text
Gib mich nicht in den Willen meiner Feinde; denn es stehen falsche Zeugen wider mich und tun mir unrecht ohne Scheu.

De Bibl auf Bairisch
Bewar mi vor girige Hasser, obwol falsche Zeugn gögn mi wüettnd.

King James Bible
Deliver me not over unto the will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.

English Revised Version
Deliver me not over unto the will of mine adversaries: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
Biblische Schatzkammer

I will

Psalm 31:8
und übergibst mich nicht in die Hände des Feindes; du stellst meine Füße auf weiten Raum.

Psalm 35:25
Laß sie nicht sagen in ihrem Herzen: "Da, da! das wollten wir." Laß sie nicht sagen: "Wir haben ihn verschlungen."

Psalm 38:16
Denn ich denke: Daß sie sich ja nicht über mich freuen! Wenn mein Fuß wankte, würden sie sich hoch rühmen wider mich.

Psalm 41:11
Dabei merke ich, daß du Gefallen an mir hast, daß mein Feind über mich nicht jauchzen wird.

Psalm 140:8
HERR, laß dem Gottlosen seine Begierde nicht; stärke seinen Mutwillen nicht: sie möchten sich des überheben. (Sela.)

FALSE

Psalm 35:11
Es treten frevle Zeugen auf; die zeihen mich, des ich nicht schuldig bin.

2.Mose 20:16
Du sollst kein falsch Zeugnis reden wider deinen Nächsten.

1.Samuel 22:9,10
Da antwortete Doeg, der Edomiter, der neben den Knechten Sauls stand, und sprach: Ich sah den Sohn Isais, daß er gen Nobe kam zu Ahimelech, dem Sohn Ahitobs.…

1.Samuel 26:19
So höre doch nun mein Herr, der König, die Worte seines Knechtes: Reizt dich der HERR wider mich, so lasse man ihn ein Speisopfer riechen; tun's aber Menschenkinder, so seien sie verflucht vor dem HERRN, daß sie mich heute verstoßen, daß ich nicht hafte in des HERRN Erbteil, und sprechen: Gehe hin, diene andern Göttern!

2.Samuel 16:7,8
So sprach aber Simei, da er fluchte: Heraus, heraus, du Bluthund, du heilloser Mann!…

Matthaeus 26:59,60
Die Hohenpriester aber und die Ältesten und der ganze Rat suchten falsch Zeugnis gegen Jesus, auf daß sie ihn töteten,…

Apostelgeschichte 6:11-13
Da richteten sie zu etliche Männer, die sprachen: Wir haben ihn gehört Lästerworte reden wider Mose und wider Gott.…

breathe

Psalm 25:19
Siehe, daß meiner Feinde so viel sind und hassen mich aus Frevel.

Apostelgeschichte 9:1
Saulus aber schnaubte noch mit Drohen und Morden wider die Jünger des HERRN und ging zum Hohenpriester

Apostelgeschichte 26:11
Und durch alle Schulen peinigte ich sie oft und zwang sie zu lästern; und war überaus unsinnig auf sie, verfolgte sie auch bis in die fremden Städte.

Links
Psalm 27:12 InterlinearPsalm 27:12 MehrsprachigSalmos 27:12 SpanischPsaume 27:12 FranzösischPsalm 27:12 DeutschPsalm 27:12 ChinesischPsalm 27:12 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 27
11HERR, weise mir deinen Weg und leite mich auf richtiger Bahn um meiner Feinde willen. 12Gib mich nicht in den Willen meiner Feinde; denn es stehen falsche Zeugen gegen mich und tun mir Unrecht ohne Scheu. 13Ich glaube aber doch, daß ich sehen werde das Gute des HERRN im Lande der Lebendigen.…
Querverweise
Matthaeus 26:60
und fanden keins. Und wiewohl viel falsche Zeugen herzutraten, fanden sie doch keins. Zuletzt traten herzu zwei falsche Zeugen

Apostelgeschichte 9:1
Saulus aber schnaubte noch mit Drohen und Morden wider die Jünger des HERRN und ging zum Hohenpriester

5.Mose 19:16
Wenn ein frevler Zeuge wider jemand auftritt, über ihn zu bezeugen eine Übertretung,

5.Mose 19:18
und die Richter sollen wohl forschen. Und wenn der falsche Zeuge hat ein falsches Zeugnis wider seinen Bruder gegeben,

Psalm 17:9
vor den Gottlosen, die mich verstören, vor meinen Feinden, die um und um nach meiner Seele stehen.

Psalm 35:11
Es treten frevle Zeugen auf; die zeihen mich, des ich nicht schuldig bin.

Psalm 41:2
Der HERR wird ihn bewahren und beim Leben erhalten und es ihm lassen wohl gehen auf Erden und wird ihn nicht geben in seiner Feinde Willen.

Sprueche 6:19
falscher Zeuge, der frech Lügen redet und wer Hader zwischen Brüdern anrichtet.

Jeremia 37:14
Jeremia sprach: Das ist nicht wahr; ich will nicht zu den Chaldäern fallen. Aber Jeria wollte ihn nicht hören, sondern griff Jeremia und brachte ihn zu den Fürsten.

Psalm 27:11
Seitenanfang
Seitenanfang