Parallel Verse Lutherbibel 1912 vor den Gottlosen, die mich verstören, vor meinen Feinden, die um und um nach meiner Seele stehen. Textbibel 1899 vor den Gottlosen, die mich vergewaltigt haben, meinen Feinden, die mich gierig umkreisen. Modernisiert Text vor den Gottlosen, die mich verstören, vor meinen Feinden, die um und um nach meiner Seele stehen. De Bibl auf Bairisch Gotloose steend vor dyr Tür; d Feindd, de nemend mi glei Haaupps. King James Bible From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about. English Revised Version From the wicked that spoil me, my deadly enemies, that compass me about. Biblische Schatzkammer oppress me [Heb. 1.Chronik 17:9 deadly enemies [Heb. Psalm 7:5 Psalm 35:4,7,12 1.Samuel 24:11 Links Psalm 17:9 Interlinear • Psalm 17:9 Mehrsprachig • Salmos 17:9 Spanisch • Psaume 17:9 Französisch • Psalm 17:9 Deutsch • Psalm 17:9 Chinesisch • Psalm 17:9 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 17 …8Behüte mich wie einen Augapfel im Auge, beschirme mich unter dem Schatten deiner Flügel 9vor den Gottlosen, die mich verstören, vor meinen Feinden, die um und um nach meiner Seele stehen. 10Ihr Herz schließen sie zu; mit ihrem Munde reden sie stolz.… Querverweise 1.Samuel 23:26 Und Saul mit seinen Männern ging an einer Seite des Berge, David mit seinen Männern an der anderen Seite des Berges. Da David aber eilte, dem Saul zu entgehen, da umringte Saul samt seinen Männern David und seine Männer, daß er sie griffe. Psalm 27:12 Gib mich nicht in den Willen meiner Feinde; denn es stehen falsche Zeugen gegen mich und tun mir Unrecht ohne Scheu. Psalm 31:20 Du verbirgst sie heimlich bei dir vor jedermanns Trotz; du verdeckst sie in der Hütte vor den zänkischen Zungen. Psalm 42:9 Ich sage zu Gott, meinem Fels: Warum hast du mein vergessen? Warum muß ich so traurig gehen, wenn mein Feind mich drängt? Psalm 55:3 daß der Feind so schreit und der Gottlose drängt; denn sie wollen mir eine Tücke beweisen und sind mir heftig gram. Psalm 55:11 Schadentun regieret drinnen; Lügen und Trügen läßt nicht von ihrer Gasse. Psalm 56:1 Ein gülden Kleinod Davids, von der stummen Taube unter den Fremden, da ihn die Philister griffen zu Gath. Gott, sei mir gnädig, denn Menschen schnauben wider mich; täglich streiten sie und ängsten mich. |