Parallel Verse Lutherbibel 1912 Wohl denen, die ohne Tadel leben, die im Gesetz des HERRN wandeln! Textbibel 1899 Wohl denen, deren Weg unsträflich ist, die nach dem Gesetze Jahwes wandeln. Modernisiert Text Wohl denen, die ohne Wandel leben, die im Gesetz des HERRN wandeln! De Bibl auf Bairisch Saelig, wer aan Tadl wandlt, löbt, wie s üns dyr Trechtein gsait haat. King James Bible ALEPH. Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD. English Revised Version ALEPH. Blessed are they that are perfect in the way, who walk in the law of the LORD. Biblische Schatzkammer A. 3560. B.C. 444. This Psalm, which was probably composed by Ezra, is another of the alphabetical Psalm: it consists of twenty-two parts, answering to the number of the Hebrew letters; every part being divided into eight verses, and each verse beginning with that letter which forms the title of the part; that is, the first part of eight verses. It is an elegant important, and useful composition; the chief subjects of which are the excellence of God's laws, and the happiness of those who observe them. blessed Psalm 1:1-3 Psalm 32:1,2 Psalm 112:1 Psalm 128:1 Matthaeus 5:3-12 Lukas 11:28 Johannes 13:17 Jakobus 1:25 Offenbarung 22:14 undefiled, or, perfect, or sincere 2.Koenige 20:3 2.Chronik 31:20,21 Hiob 1:1,8 Johannes 1:47 Apostelgeschichte 24:16 2.Korinther 1:12 Titus 2:11,12 walk Hesekiel 11:20 Hosea 14:9 Lukas 1:6 1.Thessalonicher 4:1,2 Links Psalm 119:1 Interlinear • Psalm 119:1 Mehrsprachig • Salmos 119:1 Spanisch • Psaume 119:1 Französisch • Psalm 119:1 Deutsch • Psalm 119:1 Chinesisch • Psalm 119:1 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 119 1Wohl denen, die ohne Tadel leben, die im Gesetz des HERRN wandeln! 2Wohl denen, die seine Zeugnisse halten, die ihn von ganzem Herzen suchen!… Querverweise Psalm 78:10 Sie hielten den Bund Gottes nicht und wollten nicht in seinem Gesetz wandeln Psalm 101:2 Ich handle vorsichtig und redlich bei denen, die mir zugehören, und wandle treulich in meinem Hause. Psalm 101:6 Meine Augen sehen nach den Treuen im Lande, daß sie bei mir wohnen; und habe gerne fromme Diener. Psalm 119:80 Mein Herz bleibe rechtschaffen in deinen Rechten, daß ich nicht zu Schanden werde. Psalm 128:1 Ein Lied im höhern Chor. Wohl dem, der den HERRN fürchtet und auf seinen Wegen geht! Sprueche 8:32 So gehorchet mir nun, meine Kinder. Wohl denen, die meine Wege halten! Sprueche 11:20 Der HERR hat Greuel an den verkehrten Herzen, und Wohlgefallen an den Frommen. Sprueche 13:6 Die Gerechtigkeit behütet den Unschuldigen; aber das gottlose Wesen bringt zu Fall den Sünder. Jesaja 56:2 Wohl dem Menschen, der solches tut, und dem Menschenkind, der es festhält, daß er den Sabbat halte und nicht entheilige und halte seine Hand, daß er kein Arges tue! Hesekiel 11:20 auf daß sie nach meinen Sitten wandeln und meine Rechte halten und darnach tun. Und sie sollen mein Volk sein, so will ich ihr Gott sein. Hesekiel 18:17 der seine Hand vom Unrechten kehrt, keinen Wucher noch Zins nimmt, sondern meine Gebote hält und nach meinen Rechten lebt: der soll nicht sterben um seines Vaters Missetat willen, sondern leben. Mica 4:2 und viele Heiden werden gehen und sagen: Kommt, laßt uns hinauf zum Berge des HERRN gehen und zum Hause des Gottes Jakobs, daß er uns lehre seine Wege und wir auf seiner Straße wandeln! Denn aus Zion wird das Gesetz ausgehen und des HERRN Wort aus Jerusalem. |