Parallel Verse Lutherbibel 1912 Es war ein Mann im Lande Uz, der hieß Hiob. Derselbe war schlecht und recht, gottesfürchtig und mied das Böse. Textbibel 1899 Es war ein Mann im Lande Uz mit Namen Hiob; der war unsträflich und rechtschaffen, gottesfürchtig und dem Bösen feind. Modernisiert Text Es war ein Mann im Lande Uz, der hieß Hiob. Derselbe war schlecht und recht, gottesfürchtig und meidete das Böse. De Bibl auf Bairisch In n Land Uz glöbt iewet ayn Man, wo Hieb hieß. Gögn dönn haetst nix sagn künnen; grad war yr und frumm, und nie haet yr öbbs Unrechts taan. King James Bible There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God, and eschewed evil. English Revised Version There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God, and eschewed evil. Biblische Schatzkammer Uz. 1.Mose 10:23 1.Mose 22:20,21 Huz. Hiob 36:28 1.Chronik 1:17,42 Jeremia 25:20 Klagelieder 4:21 Job. Hesekiel 14:14,20 Jakobus 5:11 perfect. Hiob 1:8 Hiob 2:3 Hiob 23:11,12 Hiob 31:1-40 1.Mose 6:9 1.Mose 17:1 2.Koenige 20:3 2.Chronik 31:20,21 Lukas 1:6 one. 1.Mose 22:12 Sprueche 8:13 Sprueche 16:6 1.Petrus 3:11 Links Hiob 1:1 Interlinear • Hiob 1:1 Mehrsprachig • Job 1:1 Spanisch • Job 1:1 Französisch • Hiob 1:1 Deutsch • Hiob 1:1 Chinesisch • Job 1:1 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hiob 1 1Es war ein Mann im Lande Uz, der hieß Hiob. Derselbe war schlecht und recht, gottesfürchtig und mied das Böse. 2Und zeugte sieben Söhne und drei Töchter;… Querverweise Jakobus 5:11 Siehe, wir preisen selig, die erduldet haben. Die Geduld Hiobs habt ihr gehört, und das Ende des HERRN habt ihr gesehen; denn der HERR ist barmherzig und ein Erbarmer. 1.Mose 6:9 Dies ist das Geschlecht Noahs. Noah war ein frommer Mann und ohne Tadel und führte ein göttliches Leben zu seinen Zeiten. 1.Mose 10:23 Die Kinder von Aram sind diese: Uz, Hul, Gether und Mas. 1.Mose 17:1 Als nun Abram neunundneunzig Jahre alt war, erschien ihm der HERR und sprach zu ihm: Ich bin der allmächtige Gott; wandle vor mir und sei fromm. 1.Mose 22:12 Er sprach: Lege deine Hand nicht an den Knaben und tue ihm nichts; denn nun weiß ich, daß du Gott fürchtest und hast deines einzigen Sohnes nicht verschont um meinetwillen. 1.Mose 42:18 Am dritten Tage aber sprach er zu ihnen: Wollt ihr leben, so tut also; denn ich fürchte Gott. 2.Mose 18:21 Siehe dich aber um unter allem Volk nach redlichen Leuten, die Gott fürchten, wahrhaftig und dem Geiz feind sind; die setze über sie, etliche über tausend, über hundert, über fünfzig und über zehn, 5.Mose 18:13 Du aber sollst rechtschaffen sein mit dem HERRN, deinem Gott. Hiob 1:8 Der HERR sprach zu Satan: Hast du nicht achtgehabt auf meinen Knecht Hiob? Denn es ist seinesgleichen nicht im Lande, schlecht und recht, gottesfürchtig und meidet das Böse. Hiob 4:6 Ist nicht deine Gottesfurcht dein Trost, deine Hoffnung die Unsträflichkeit deiner Wege? Hiob 9:21 Ich bin unschuldig! ich frage nicht nach meiner Seele, begehre keines Lebens mehr. Hiob 28:28 und sprach zu den Menschen: Siehe, die Furcht des HERRN, das ist Weisheit; und meiden das Böse, das ist Verstand. Sprueche 3:7 Dünke dich nicht, weise zu sein, sondern fürchte den HERRN und weiche vom Bösen. Sprueche 8:13 Die Furcht des HERRN haßt das Arge, die Hoffart, den Hochmut und bösen Weg; und ich bin feind dem verkehrten Mund. Jeremia 25:20 allen Ländern gegen Abend, allen Königen im Lande Uz, allen Königen in der Philister Lande, samt Askalon, Gaza, Ekron und den übrigen zu Asdod; Klagelieder 4:21 Ja, freue dich und sei fröhlich, du Tochter Edom, die du wohnst im Lande Uz! denn der Kelch wird auch über dich kommen; du mußt auch trunken und entblößt werden. Hesekiel 14:14 Und wenn dann gleich die drei Männer Noah, Daniel und Hiob darin wären, so würden sie allein ihre eigene Seele erretten durch ihre Gerechtigkeit, spricht der HERR HERR. Hesekiel 14:20 und Noah, Daniel und Hiob wären darin: so wahr ich lebe, spricht der HERR HERR, würden sie weder Söhne noch Töchter, sondern allein ihre eigene Seele durch ihre Gerechtigkeit erretten. |