D Sprüch 10
De Bibl auf Bairisch
1Sprüch von n Salman: Ayn weiser Sun erfreut önn Vatern; ayn dummer bringt dyr Mueter Kummer.

2Unrechts Guet gedeiht nit; rödlichs Löbn vor n Tood rött.

3Bitt dyr Grechte, gibt s dyr Trechtein; girt dyr Fräfler, laasst yr n hungrig.

4D Fäulket füert eyn d Armuet ein; Fleiß bringt ainn aynn Reichtuem ein.

5Klueg ist, wer in n Summer fexnt; doch wer d Ärn verschlaafft, haust ab bald.

6Sögn kimmt über s Haaupt von n Frummen; Fräfler rödnd schoen, hint habnd s s Mösser!

7Grechte werdnd niemaals vergössn; Fräfler sterbnd, und aus und gar ist s.

8Wer verständdlich ist, nimmt Leern an; wer grad Schmarrn rödt, haat kain Zuekumft.

9Grad wennst deinn Wög geest, geest sicher; auf n krumpn kimmt ains auf glei.

10Zueblinzln tuet kain Guet nit; d Mainung sagn klaert önn Tubl.

11Löbn und Glück bringt s, wenn ayn Grechter rödt; bei de Fräfler birgt si s Schaechertuem.

12Hass bringt aynn Hader grad; d Lieb döckt all Lässn zue.

13Rödt ayn Klueger, kimmt ayn Weisheit; Narrn verdienetnd halt d Ruettn.

14Weise schweignd in n Zweiflsfall; Narrn rödnd, schalttnd s Hirn nit ein.

15Dyr Reiche haat in n Reichtuem d Schantz; önn Armen richtt sein Armuet zgrund.

16Dyr Bsiz von n Grechtn ist für s Löbn; dyr Boese nutzt seinn Loon für d Sündd.

17Wer syr öbbs sagn laasst, geet yn n Löbn zue; laasst di nit warnen, schaugt s halt boes aus.

18Leixn tuet, wer önn Hass verbirgt; bloed ist der, wo z verleumen suecht.

19Brächtst recht vil, kimmst eyn d Sündd leicht ein. Gscheider ist s, du sagst glei nit z vil.

20Lautters Silber rödt dyr Grechte; Schroot ist s Sinnen von de Fräfler.

21Frumme göbnd yn vil ayn Laittung; Fräfler sterbnd, habnd nix dyrzueglernt.

22Reich macht yn n Herrn sein Sögn; hilfft nix, wennst selbn di müest.

23Übl z tuen erfreut de Giegln, weis zo n Sein dyrfür de Kluegn.

24Über n Fräfler kimmt, was yr scheuht; und de Frummen kriegnd, was s erströbnd.

25Wenn dyr Sturm kimmt, ist s mit n Fräfler aus; doch dyr Grechte steet für alle Zeit.

26Wie Össig für de Zöndd und Raauch für d Augn, seind Faulentzer für dönn, der wo die schickt.

27De Gotsfarcht bringt langs Löbn; mit n Fräfler ist s schnell gar.

28Frumme derffend hoffen; Fräfler werdnd enttäuscht grad.

29Yn n Herrn sein Wög ist yn Frumme ayn Schantz, doch zo n Verderbn von de Fräfler bestimmt.

30Waggln tuet dyr Grechte nit; d Haimet bleibt yn n Fräfler nit.

31Rödt ayn Grechter, kimmt ayn Weisheit, doch ayn Lugnzung ghoeret abgschnitn.

32Ayn Rechtförtiger rödt, was si ghoert; ayn Fräfler dyrgögn schmätzt nur Verkeerts.

Proverbs 9
Top of Page
Top of Page