Parallel Verse Lutherbibel 1912 Der Gott dieses Volkes hat erwählt unsre Väter und erhöht das Volk, da sie Fremdlinge waren im Lande Ägypten, und mit einem hohen Arm führte er sie aus demselben. Textbibel 1899 Der Gott dieses Volkes Israel hat unsere Väter erwählt, und das Volk erhört in der Fremde im Land Aegypten und hat sie mit erhobenem Arm von da herausgeführt, Modernisiert Text Der Gott dieses Volks hat erwählet unsere Väter und erhöhet das Volk, da sie Fremdlinge waren im Lande Ägypten, und mit einem hohen Arm führete er sie aus demselbigen. De Bibl auf Bairisch Dyr Got von dönn Volk Isryheel haat ünserne Vätter dyrkoorn und s Volk in dyr Fremdd in Güptn zo öbbs werdn laassn. Von daadl gfüert yr s mit Macht und Rued ausher King James Bible The God of this people of Israel chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with an high arm brought he them out of it. English Revised Version The God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people when they sojourned in the land of Egypt, and with a high arm led he them forth out of it. Biblische Schatzkammer God. Apostelgeschichte 7:2 *etc: 1.Mose 12:1-3 1.Mose 17:7,8 5.Mose 4:37 5.Mose 7:6-8 5.Mose 9:5 5.Mose 14:2 Nehemia 9:7,8 Psalm 105:6-12,42,43 Psalm 135:4 Jesaja 41:8,9 Jesaja 44:1 Jeremia 33:24-26 1.Petrus 2:9 and exalted. Apostelgeschichte 7:17 2.Mose 1:7-9 5.Mose 10:22 Psalm 105:23,24 and with. Apostelgeschichte 7:36 2.Mose 6:1-14:31 2.Mose 15:1-21 2.Mose 18:11 5.Mose 4:20,34 5.Mose 7:19 1.Samuel 4:8 Nehemia 9:9-12 Psalm 77:13-20 Psalm 78:12,13,42-53 Psalm 105:26-39 Psalm 106:7-11 Psalm 114:1-8 Psalm 135:8-10 Psalm 136:10-15 Jesaja 63:9-14 Jeremia 32:20,21 Amos 2:10 Mica 6:4 Mica 7:15,16 Links Apostelgeschichte 13:17 Interlinear • Apostelgeschichte 13:17 Mehrsprachig • Hechos 13:17 Spanisch • Actes 13:17 Französisch • Apostelgeschichte 13:17 Deutsch • Apostelgeschichte 13:17 Chinesisch • Acts 13:17 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Apostelgeschichte 13 …16Da stand Paulus auf und winkte mit der Hand und sprach: Ihr Männer von Israel und die ihr Gott fürchtet, höret zu! 17Der Gott dieses Volkes hat erwählt unsre Väter und erhöht das Volk, da sie Fremdlinge waren im Lande Ägypten, und mit einem hohen Arm führte er sie aus demselben. 18Und vierzig Jahre lang duldete er ihre Weise in der Wüste,… Querverweise 2.Mose 1:7 wuchsen die Kinder Israel und zeugten Kinder und mehrten sich und wurden sehr viel, daß ihrer das Land voll ward. 2.Mose 6:1 Der HERR sprach zu Mose: Nun sollst du sehen, was ich Pharao tun werde; denn durch eine starke Hand muß er sie lassen ziehen, er muß sie noch durch eine starke Hand aus seinem Lande von sich treiben. 2.Mose 6:6 Darum sage den Kindern Israel: Ich bin der HERR und will euch ausführen von euren Lasten in Ägypten und will euch erretten von eurem Frönen und will euch erlösen durch ausgereckten Arm und große Gerichte 2.Mose 12:51 Also führte der HERR auf einen Tag die Kinder Israel aus Ägyptenland mit ihrem Heer. 2.Mose 13:14 Und wenn dich heute oder morgen dein Kind wird fragen: Was ist das? sollst du ihm sagen: Der HERR hat uns mit mächtiger Hand aus Ägypten, von dem Diensthause, geführt. 2.Mose 13:16 Das soll dir ein Zeichen in deiner Hand sein und ein Denkmal vor deinen Augen; denn der HERR hat uns mit mächtiger Hand aus Ägypten geführt. 2.Mose 14:8 Denn der HERR verstockte das Herz Pharaos, des Königs in Ägypten, daß er den Kindern Israel nachjagte. Aber die Kinder Israel waren durch eine hohe Hand ausgezogen. 5.Mose 7:6 Denn du bist ein heiliges Volk dem HERRN, deinem Gott, Dich hat der HERR, dein Gott erwählt zum Volk des Eigentums aus allen Völkern, die auf Erden sind. Psalm 105:23 Und Israel zog nach Ägypten, und Jakob ward ein Fremdling im Lande Hams. Apostelgeschichte 7:17 Da nun die Zeit der Verheißung nahte, die Gott Abraham geschworen hatte, wuchs das Volk und mehrte sich in Ägypten, |