Parallel Verse Lutherbibel 1912 So höre nun, mein Knecht Jakob, und Israel, den ich erwählt habe! Textbibel 1899 Aber nun höre, Jakob, mein Knecht, und Israel, den ich erwählt habe. Modernisiert Text So höre nun, mein Knecht Jakob, und Israel, den ich erwählet habe! De Bibl auf Bairisch Ietz aber lustert, Jaaggen, mein Knecht, Isryheel, von mir Dyrkoorns: King James Bible Yet now hear, O Jacob my servant; and Israel, whom I have chosen: English Revised Version Yet now hear, O Jacob my servant; and Israel, whom I have chosen: Biblische Schatzkammer now Jesaja 42:23 Jesaja 48:16-18 Jesaja 55:3 Psalm 81:11-13 Jeremia 4:7 Lukas 13:34 Hebraeer 3:7,8 O Jacob Jesaja 41:8 Jesaja 43:1 1.Mose 17:7 5.Mose 7:6-8 Psalm 105:6,42,43 Jeremia 30:10 Jeremia 46:27,28 Offenbarung 11:5,6 Links Jesaja 44:1 Interlinear • Jesaja 44:1 Mehrsprachig • Isaías 44:1 Spanisch • Ésaïe 44:1 Französisch • Jesaja 44:1 Deutsch • Jesaja 44:1 Chinesisch • Isaiah 44:1 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Jesaja 44 1So höre nun, mein Knecht Jakob, und Israel, den ich erwählt habe! 2So spricht der HERR, der dich gemacht und bereitet hat und der dir beisteht von Mutterleibe an: Fürchte dich nicht, mein Knecht Jakob, und du, Jesurun, den ich erwählt habe!… Querverweise Psalm 136:22 zum Erbe seinem Knecht Israel, denn seine Güte währet ewiglich; Jesaja 14:1 Denn der HERR wird sich über Jakob erbarmen und Israel noch fürder erwählen und sie in ihr Land setzen. Und Fremdlinge werden sich zu ihnen tun und dem Hause Jakob anhangen. Jesaja 41:8 Du aber, Israel, mein Knecht, Jakob, den ich erwählt habe, du Samen Abrahams, meines Geliebten, Jesaja 41:9 der ich dich gestärkt habe von der Welt Enden her und habe dich berufen von ihren Grenzen und sprach zu dir: Du sollst mein Knecht sein; denn ich erwähle dich, und verwerfe dich nicht, Jesaja 44:21 Daran gedenke Jakob und Israel; denn du bist mein Knecht. Ich habe dich bereitet, daß du mein Knecht seist; Israel, vergiß mein nicht. Jesaja 45:4 um Jakobs, meines Knechtes, willen und um Israels, meines Auserwählten, willen. Ja, ich rief dich bei deinem Namen und nannte dich, da du mich noch nicht kanntest. Jeremia 30:10 Darum fürchte du dich nicht, mein Knecht Jakob, spricht der HERR, und entsetze dich nicht Israel. Denn siehe, ich will dir helfen aus fernen Landen und deinen Samen aus dem Lande des Gefängnisses, daß Jakob soll wiederkommen, in Frieden leben und Genüge haben, und niemand soll ihn schrecken. Jeremia 46:27 Aber du, mein Knecht Jakob, fürchte dich nicht, und du, Israel, verzage nicht! Denn siehe, ich will dir aus fernen Landen und deinem Samen aus dem Lande seines Gefängnisses helfen, daß Jakob soll wiederkommen und in Frieden sein und die Fülle haben, und niemand soll ihn schrecken. Jeremia 46:28 Darum fürchte dich nicht, du, Jakob, mein Knecht, spricht der HERR; denn ich bin bei dir. Mit allen Heiden, dahin ich dich verstoßen habe, will ich ein Ende machen; aber mit dir will ich nicht ein Ende machen, sondern ich will dich züchtigen mit Maßen, auf daß ich dich nicht ungestraft lasse. |