Parallel Verse Lutherbibel 1912 zum Erbe seinem Knecht Israel, denn seine Güte währet ewiglich; Textbibel 1899 zum Besitztum seinem Knecht Israel, denn ewig währt seine Gnade. Modernisiert Text zum Erbe seinem Knechte Israel; denn seine Güte währet ewiglich. De Bibl auf Bairisch Isryheel gakriegt s, sein Diener. Denn sein Huld bleibt eebig. King James Bible Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy endureth for ever. English Revised Version Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy endureth for ever. Biblische Schatzkammer Psalm 47:4 Links Psalm 136:22 Interlinear • Psalm 136:22 Mehrsprachig • Salmos 136:22 Spanisch • Psaume 136:22 Französisch • Psalm 136:22 Deutsch • Psalm 136:22 Chinesisch • Psalm 136:22 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 136 …21und gab ihr Land zum Erbe, denn seine Güte währet ewiglich, 22zum Erbe seinem Knecht Israel, denn seine Güte währet ewiglich; 23denn er dachte an uns, da wir unterdrückt waren, denn seine Güte währet ewiglich;… Querverweise 2.Mose 6:8 und euch bringt in das Land, darüber ich habe meine Hand gehoben, daß ich's gäbe Abraham, Isaak und Jakob; das will ich euch geben zu eigen, ich, der HERR. Psalm 105:6 ihr, der Same Abrahams, seines Knechtes, ihr Kinder Jakobs, seine Auserwählten! Psalm 135:12 und gab ihr Land zum Erbe, zum Erbe seinem Volk Israel. Jesaja 41:8 Du aber, Israel, mein Knecht, Jakob, den ich erwählt habe, du Samen Abrahams, meines Geliebten, Jesaja 44:1 So höre nun, mein Knecht Jakob, und Israel, den ich erwählt habe! Jesaja 45:4 um Jakobs, meines Knechtes, willen und um Israels, meines Auserwählten, willen. Ja, ich rief dich bei deinem Namen und nannte dich, da du mich noch nicht kanntest. |