Jesaja 42:23
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Wer ist unter euch, der solches zu Ohren nehme, der aufmerke und höre, was hernach kommt?

Textbibel 1899
Wer unter euch will auf Folgendes hören, will darauf merken und es künftig beachten:

Modernisiert Text
Wer ist unter euch, der solches zu Ohren nehme, der aufmerke und höre, das hernach kommt?

De Bibl auf Bairisch
Wer von enk kriegt dös mit? Wer achtt n überhaaupt drauf, was daa yso laaufft?

King James Bible
Who among you will give ear to this? who will hearken and hear for the time to come?

English Revised Version
Who is there among you that will give ear to this? that will hearken and hear for the time to come?
Biblische Schatzkammer

will give

Jesaja 1:18-20
So kommt denn und laßt uns miteinander rechten, spricht der HERR. Wenn eure Sünde gleich blutrot ist, soll sie doch schneeweiß werden; und wenn sie gleich ist wie Scharlach, soll sie doch wie Wolle werden.…

Jesaja 48:18
O daß du auf meine Gebote merktest, so würde dein Friede sein wie ein Wasserstrom, und deine Gerechtigkeit wie Meereswellen;

3.Mose 26:40-42
Da werden sie denn bekennen ihre Missetat und ihrer Väter Missetat, womit sie sich an mir versündigt und mir entgegen gewandelt haben.…

5.Mose 4:29-31
Wenn du aber daselbst den HERRN, deinen Gott, suchen wirst, so wirst du ihn finden, wenn du ihn wirst von ganzem Herzen und von ganzer Seele suchen.…

5.Mose 32:29
O, daß sie weise wären und vernähmen solches, daß sie verstünden, was ihnen hernach begegnen wird!

Sprueche 1:22,23
Wie lange wollt ihr Unverständigen unverständig sein und die Spötter Lust zu Spötterei und die Ruchlosen die Lehre hassen?…

Jeremia 3:4-7,13
und schreist gleichwohl zu mir: "Lieber Vater, du Meister meiner Jugend!…

Mica 6:9
Es wird des HERRN Stimme über die Stadt rufen; aber wer deinen Namen fürchtet, dem wird's gelingen. Höret, ihr Stämme, was gepredigt wird!

Matthaeus 21:28-31
Was dünkt euch aber? Es hatte ein Mann zwei Söhne und ging zu dem ersten und sprach: Mein Sohn, gehe hin und arbeite heute in meinem Weinberg.…

Apostelgeschichte 3:19,22,23
So tut nun Buße und bekehrt euch, daß eure Sünden vertilgt werden;…

1.Petrus 4:2,3
daß er hinfort die noch übrige Zeit im Fleisch nicht der Menschen Lüsten, sondern dem Willen Gottes lebe.…

time to come.

Links
Jesaja 42:23 InterlinearJesaja 42:23 MehrsprachigIsaías 42:23 SpanischÉsaïe 42:23 FranzösischJesaja 42:23 DeutschJesaja 42:23 ChinesischIsaiah 42:23 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Jesaja 42
22Aber es ist ein beraubtes und geplündertes Volk; sie sind allzumal verstrickt in Höhlen und versteckt in Kerkern; sie sind zum Raube geworden, und ist kein Erretter da; geplündert, und ist niemand, der da sage: Gib wieder her! 23Wer ist unter euch, der solches zu Ohren nehme, der aufmerke und höre, was hernach kommt? 24Wer hat Jakob übergeben zu plündern und Israel den Räubern? Hat's nicht der HERR getan, an dem wir gesündigt haben, und sie wollten auf seinen Wegen nicht wandeln und gehorchten seinem Gesetz nicht?…
Querverweise
Jesaja 42:22
Aber es ist ein beraubtes und geplündertes Volk; sie sind allzumal verstrickt in Höhlen und versteckt in Kerkern; sie sind zum Raube geworden, und ist kein Erretter da; geplündert, und ist niemand, der da sage: Gib wieder her!

Jesaja 42:24
Wer hat Jakob übergeben zu plündern und Israel den Räubern? Hat's nicht der HERR getan, an dem wir gesündigt haben, und sie wollten auf seinen Wegen nicht wandeln und gehorchten seinem Gesetz nicht?

Jeremia 9:12
Wer nun weise wäre und ließe es sich zu Herzen gehen und verkündigte, was des HERRN Mund zu ihm sagt, warum das Land verderbt und verheert wird wie eine Wüste, da niemand wandelt!

Jesaja 42:22
Seitenanfang
Seitenanfang