Jeremia 3:4
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
und schreist gleichwohl zu mir: "Lieber Vater, du Meister meiner Jugend!

Textbibel 1899
Freilich, nunmehr rufst du mir zu: Mein Vater! der Vertraute meiner Jugend bist du!

Modernisiert Text
und schreiest gleichwohl zu mir: Lieber Vater, du Meister meiner Jugend!

De Bibl auf Bairisch
Und ietz taetst wider so süess von wögn "mein Päppy" und "mein Freund aus dyr Kinderzeit".

King James Bible
Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth?

English Revised Version
Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth?
Biblische Schatzkammer

wilt thou

Jeremia 3:19
Und ich sagte dir zu: Wie will ich dir so viel Kinder geben und das liebe Land, das allerschönste Erbe unter den Völkern! Und ich sagte dir zu: Du wirst alsdann mich nennen "Lieber Vater!" und nicht von mir weichen.

Jeremia 31:9,18-20
Sie werden weinend kommen und betend, so will ich sie leiten; ich will sie leiten an den Wasserbächen auf schlichtem Wege, daß sie sich nicht stoßen; denn ich bin Israels Vater, so ist Ephraim mein erstgeborenen Sohn.…

Hosea 14:1-3
Bekehre dich, Israel, zu dem HERR, deinem Gott; denn du bist gefallen um deiner Missetat willen.…

my father

Jeremia 2:27
die zum Holz sagen: Du bist mein Vater, und zum Stein: Du hast mich gezeugt. Denn sie kehren mir den Rücken zu und nicht das Angesicht. Aber wenn die Not hergeht, sprechen sie: Auf, und hilf uns!

the guide

Jeremia 2:2
Gehe hin und predige öffentlich zu Jerusalem und sprich: So spricht der HERR: Ich gedenke, da du eine freundliche, junge Dirne und eine liebe Braut warst, da du mir folgtest in der Wüste, in dem Lande, da man nichts sät,

Psalm 48:14
daß dieser Gott sei unser Gott immer und ewiglich. Er führt uns wie die Jugend.

Psalm 71:5,17
Denn du bist meine Zuversicht, HERR HERR, meine Hoffnung von meiner Jugend an.…

Psalm 119:9
Wie wird ein Jüngling seinen Weg unsträflich gehen? Wenn er sich hält nach deinen Worten.

Sprueche 1:4
daß die Unverständigen klug und die Jünglinge vernünftig und vorsichtig werden.

Sprueche 2:17
und verläßt den Freund ihrer Jugend und vergißt den Bund ihres Gottes

Hosea 2:15
Da will ich ihr geben ihre Weinberge aus demselben Ort und das Tal Achor zum Tor der Hoffnung. Und daselbst wird sie singen wie zur Zeit ihrer Jugend, da sie aus Ägyptenland zog.

Maleachi 2:14
Und so sprecht ihr: "Warum das?" Darum daß der HERR zwischen dir und dem Weibe deiner Jugend Zeuge war, die du verachtest, so sie doch deine Gesellin und ein Weib deines Bundes ist.

Links
Jeremia 3:4 InterlinearJeremia 3:4 MehrsprachigJeremías 3:4 SpanischJérémie 3:4 FranzösischJeremia 3:4 DeutschJeremia 3:4 ChinesischJeremiah 3:4 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Jeremia 3
3Darum muß auch der Frühregen ausbleiben und kein Spätregen kommen. Du hast eine Hurenstirn, du willst dich nicht mehr schämen 4und schreist gleichwohl zu mir: "Lieber Vater, du Meister meiner Jugend! 5willst du denn ewiglich zürnen und nicht vom Grimm lassen?" Siehe, so redest du, und tust Böses und lässest dir nicht steuern.
Querverweise
Psalm 71:17
Gott, du hast mich von Jugend auf gelehrt, und bis hierher verkündige ich deine Wunder.

Sprueche 2:17
und verläßt den Freund ihrer Jugend und vergißt den Bund ihres Gottes

Jeremia 2:2
Gehe hin und predige öffentlich zu Jerusalem und sprich: So spricht der HERR: Ich gedenke, da du eine freundliche, junge Dirne und eine liebe Braut warst, da du mir folgtest in der Wüste, in dem Lande, da man nichts sät,

Jeremia 3:19
Und ich sagte dir zu: Wie will ich dir so viel Kinder geben und das liebe Land, das allerschönste Erbe unter den Völkern! Und ich sagte dir zu: Du wirst alsdann mich nennen "Lieber Vater!" und nicht von mir weichen.

Jeremia 31:9
Sie werden weinend kommen und betend, so will ich sie leiten; ich will sie leiten an den Wasserbächen auf schlichtem Wege, daß sie sich nicht stoßen; denn ich bin Israels Vater, so ist Ephraim mein erstgeborenen Sohn.

Hosea 2:15
Da will ich ihr geben ihre Weinberge aus demselben Ort und das Tal Achor zum Tor der Hoffnung. Und daselbst wird sie singen wie zur Zeit ihrer Jugend, da sie aus Ägyptenland zog.

Maleachi 1:6
Ein Sohn soll seinen Vater ehren und ein Knecht seinen Herrn. Bin ich nun Vater, wo ist meine Ehre? bin ich HERR, wo fürchtet man mich? spricht der HERR Zebaoth zu euch Priestern, die meinen Namen verachten. So sprecht ihr: "Womit verachten wir deinen Namen?"

Jeremia 3:3
Seitenanfang
Seitenanfang