Parallel Verse Lutherbibel 1912 O, daß sie weise wären und vernähmen solches, daß sie verstünden, was ihnen hernach begegnen wird! Textbibel 1899 Wären sie weise, so würden sie das begreifen, würden das Ende bedenken, das ihnen bevorsteht. Modernisiert Text O daß sie weise wären und vernähmen solches, daß sie verstünden, was ihnen hernach begegnen wird! De Bibl auf Bairisch Haetnd s ayn Hirn, dann kaemend s drauf, däß s an n End nit bösser steend. King James Bible O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end! English Revised Version Oh that they were wise, that they understood this, That they would consider their latter end! Biblische Schatzkammer O that 5.Mose 5:29 Psalm 81:13 Psalm 107:15,43 Jesaja 48:18,19 Hosea 14:9 Lukas 19:41,42 they would Jesaja 10:3 Jesaja 47:7 Jeremia 5:31 Jeremia 17:11 Klagelieder 1:9 Lukas 12:20 Lukas 16:19-25 Links 5.Mose 32:29 Interlinear • 5.Mose 32:29 Mehrsprachig • Deuteronomio 32:29 Spanisch • Deutéronome 32:29 Französisch • 5 Mose 32:29 Deutsch • 5.Mose 32:29 Chinesisch • Deuteronomy 32:29 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 5.Mose 32 …28Denn es ist ein Volk, darin kein Rat ist, und ist kein Verstand in ihnen. 29O, daß sie weise wären und vernähmen solches, daß sie verstünden, was ihnen hernach begegnen wird! 30Wie gehet es zu, daß einer wird ihrer tausend jagen, und zwei werden zehntausend flüchtig machen? Ist es nicht also, daß sie ihr Fels verkauft hat und der HERR sie übergeben hat?… Querverweise 5.Mose 5:29 5:26 Ach daß sie ein solch Herz hätten, mich zu fürchten, und zu halten alle meine Gebote ihr Leben lang, auf daß es ihnen wohl ginge und ihren Kindern ewiglich! 5.Mose 31:29 Denn ich weiß, daß ihr's nach meinem Tode verderben werdet und aus dem Wege treten, den ich euch geboten habe. So wird euch dann Unglück begegnen hernach, darum daß ihr übel getan habt vor den Augen des HERRN, daß ihr ihn erzürntet durch eurer Hände Werk. Psalm 90:12 Lehre uns bedenken, daß wir sterben müssen, auf daß wir klug werden. Jesaja 47:7 und dachtest: Ich bin eine Königin ewiglich. Du hast solches bisher noch nicht zu Herzen gefaßt noch daran gedacht, wie es damit hernach werden sollte. Jesaja 48:18 O daß du auf meine Gebote merktest, so würde dein Friede sein wie ein Wasserstrom, und deine Gerechtigkeit wie Meereswellen; Klagelieder 1:9 Ihr Unflat klebt an ihrem Saum; sie hätte nicht gemeint, daß es ihr zuletzt so gehen würde. Sie ist ja zu greulich heruntergestoßen und hat dazu niemand, der sie tröstet. Ach HERR, siehe an mein Elend; denn der Feind prangt sehr! Haggai 2:18 So schauet nun darauf von diesem Tage an und zuvor, nämlich von dem vierundzwanzigsten Tage des neunten Monats bis an den Tag, da der Tempel gegründet ist; schauet darauf! |