Psalm 107:15
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
die sollen dem HERRN danken für seine Güte und für seine Wunder, die an den Menschenkindern tut,

Textbibel 1899
Sie mögen Jahwe für seine Gnade danken und für seine Wunder an den Menschenkindern.

Modernisiert Text
die sollen dem HERRN danken um seine Güte und um seine Wunder, die er an den Menschenkindern tut,

De Bibl auf Bairisch
Danktß für sein Huld iem, sein wunderbars Werch!

King James Bible
Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!

English Revised Version
Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
Biblische Schatzkammer

Psalm 107:8,21,31
die sollen dem HERRN danken für seine Güte und für seine Wunder, die er an den Menschenkindern tut,…

Psalm 116:17-19
Dir will ich Dank opfern und des HERRN Namen predigen.…

Links
Psalm 107:15 InterlinearPsalm 107:15 MehrsprachigSalmos 107:15 SpanischPsaume 107:15 FranzösischPsalm 107:15 DeutschPsalm 107:15 ChinesischPsalm 107:15 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 107
14und führte sie aus der Finsternis und Dunkel und zerriß ihre Bande: 15die sollen dem HERRN danken für seine Güte und für seine Wunder, die an den Menschenkindern tut, 16daß er zerbricht eherne Türen und zerschlägt eiserne Riegel.…
Querverweise
Psalm 107:8
die sollen dem HERRN danken für seine Güte und für seine Wunder, die er an den Menschenkindern tut,

Psalm 107:21
die sollen dem HERRN danken für seine Güte und für seine Wunder, die er an den Menschenkindern tut,

Psalm 107:31
die sollen dem HERRN danken für seine Güte und für seine Wunder, die er an den Menschenkindern tut,

Psalm 107:14
Seitenanfang
Seitenanfang