Psalm 116:17
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Dir will ich Dank opfern und des HERRN Namen predigen.

Textbibel 1899
Dir will ich ein Dankopfer bringen und den Namen Jahwes anrufen.

Modernisiert Text
Dir will ich Dank opfern und des HERRN Namen predigen.

De Bibl auf Bairisch
I dank dyr dar öbbs, ruef deinn Nam an.

King James Bible
I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.

English Revised Version
I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.
Biblische Schatzkammer

the sacrifice

Psalm 50:14
Opfere Gott Dank und bezahle dem Höchsten deine Gelübde

Psalm 107:22
und Dank opfern und erzählen seine Werke mit Freuden.

3.Mose 7:12
Wollen sie ein Lobopfer tun, so sollen sie ungesäuerte Kuchen opfern, mit Öl gemengt, oder ungesäuerte Fladen, mit Öl bestrichen, oder geröstete Semmelkuchen, mit Öl gemengt.

Hebraeer 13:15
So lasset uns nun opfern durch ihn das Lobopfer Gott allezeit, das ist die Frucht der Lippen, die seinen Namen bekennen.

call

Psalm 116:13
Ich will den Kelch des Heils nehmen und des HERRN Namen predigen.

Apostelgeschichte 2:42
Sie blieben aber beständig in der Apostel Lehre und in der Gemeinschaft und im Brotbrechen und im Gebet.

Links
Psalm 116:17 InterlinearPsalm 116:17 MehrsprachigSalmos 116:17 SpanischPsaume 116:17 FranzösischPsalm 116:17 DeutschPsalm 116:17 ChinesischPsalm 116:17 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 116
16O HERR, ich bin dein Knecht; ich bin dein Knecht, deiner Magd Sohn. Du hast meine Bande zerrissen. 17Dir will ich Dank opfern und des HERRN Namen predigen. 18Ich will meine Gelübde dem HERRN bezahlen vor allem seinem Volk,…
Querverweise
1.Mose 4:26
Und Seth zeugte auch einen Sohn und hieß ihn Enos. Zu der Zeit fing man an, zu predigen von des HERRN Namen.

1.Mose 26:25
Da baute er einen Altar daselbst und predigte von dem Namen des HERRN und richtete daselbst seine Hütte auf, und seine Knechte gruben daselbst einen Brunnen.

3.Mose 7:12
Wollen sie ein Lobopfer tun, so sollen sie ungesäuerte Kuchen opfern, mit Öl gemengt, oder ungesäuerte Fladen, mit Öl bestrichen, oder geröstete Semmelkuchen, mit Öl gemengt.

Psalm 50:14
Opfere Gott Dank und bezahle dem Höchsten deine Gelübde

Psalm 54:6
So will ich dir ein Freudenopfer tun und deinen Namen, HERR, danken, daß er so tröstlich ist.

Psalm 100:4
Geht zu seinen Toren ein mit Danken, zu seinen Vorhöfen mit Loben; danket ihm, lobet seinen Namen!

Psalm 107:22
und Dank opfern und erzählen seine Werke mit Freuden.

Psalm 116:13
Ich will den Kelch des Heils nehmen und des HERRN Namen predigen.

Jesaja 38:20
HERR, hilf mir, so wollen wir meine Lieder singen, solange wir leben, im Hause des HERRN!

Jeremia 33:11
wird man dennoch wiederum hören Geschrei von Freude und Wonne, die Stimme des Bräutigams und der Braut und die Stimme derer, so da sagen: "Danket dem HERRN Zebaoth, denn er ist freundlich, und seine Güte währet ewiglich", wenn sie Dankopfer bringen zum Hause des HERRN. Denn ich will des Landes Gefängnis wenden wie von Anfang, spricht der HERR.

Psalm 116:16
Seitenanfang
Seitenanfang