Parallel Verse Lutherbibel 1912 Geht zu seinen Toren ein mit Danken, zu seinen Vorhöfen mit Loben; danket ihm, lobet seinen Namen! Textbibel 1899 Geht in seine Thore mit Danken ein, in seine Vorhöfe mit Lobgesang: danket ihm, preist seinen Namen! Modernisiert Text Gehet zu seinen Toren ein mit Danken, zu seinen Vorhöfen mit Loben; danket ihm, lobet seinen Namen! De Bibl auf Bairisch Schreittß danket einhin durch sein Toor und lobtß n in seinn Templhof! Danktß iem und preistß seinn Namen laut! King James Bible Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise: be thankful unto him, and bless his name. English Revised Version Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise: give thanks unto him, and bless his name. Biblische Schatzkammer enter Psalm 65:1 Psalm 66:13 Psalm 116:17-19 Jesaja 35:10 be thankful Psalm 96:2 Psalm 103:1,2,20-22 Psalm 145:1,2 1.Chronik 29:13,20 Kolosser 3:16,17 Hebraeer 13:15 Links Psalm 100:4 Interlinear • Psalm 100:4 Mehrsprachig • Salmos 100:4 Spanisch • Psaume 100:4 Französisch • Psalm 100:4 Deutsch • Psalm 100:4 Chinesisch • Psalm 100:4 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 100 …3Erkennt, daß der HERR Gott ist! Er hat uns gemacht, und nicht wir selbst, zu seinem Volk und zu Schafen seiner Weide. 4Geht zu seinen Toren ein mit Danken, zu seinen Vorhöfen mit Loben; danket ihm, lobet seinen Namen! 5Denn der HERR ist freundlich, und seine Gnade währet ewig und seine Wahrheit für und für. Querverweise Psalm 42:4 Wenn ich des innewerde, so schütte ich mein Herz aus bei mir selbst; denn ich wollte gerne hingehen mit dem Haufen und mit ihnen wallen zum Hause Gottes mit Frohlocken und Danken unter dem Haufen derer, die da feiern. Psalm 92:13 Die gepflanzt sind in dem Hause des HERRN, werden in den Vorhöfen unsers Gottes grünen. Psalm 95:2 Lasset uns mit Danken vor sein Angesicht kommen und mit Psalmen ihm jauchzen! Psalm 96:2 Singet dem HERRN und lobet seinen Namen; verkündiget von Tag zu Tage sein Heil! Psalm 116:17 Dir will ich Dank opfern und des HERRN Namen predigen. Jeremia 33:11 wird man dennoch wiederum hören Geschrei von Freude und Wonne, die Stimme des Bräutigams und der Braut und die Stimme derer, so da sagen: "Danket dem HERRN Zebaoth, denn er ist freundlich, und seine Güte währet ewiglich", wenn sie Dankopfer bringen zum Hause des HERRN. Denn ich will des Landes Gefängnis wenden wie von Anfang, spricht der HERR. Hesekiel 40:14 Und er machte die Pfeiler sechzig Ellen, und an den Pfeilern war der Vorhof, am Tor ringsherum. |