Parallel Verse Lutherbibel 1912 Sie halten zuhauf und lauern und haben acht auf meine Fersen, wie sie meine Seele erhaschen. Textbibel 1899 Sie rotten sich zusammen, lauern auf, beobachten meine Tritte, gleichwie sie auf meine Seele harrten. Modernisiert Text Täglich fechten sie meine Worte an; all ihre Gedanken sind, daß sie mir übel tun. De Bibl auf Bairisch Kainn Schrit kan i tuen, aan däß s pässnd; denn mein Tood ist ayn ausgmachte Sach. King James Bible They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul. English Revised Version They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, even as they have waited for my soul. Biblische Schatzkammer gather Psalm 2:1-3 Psalm 59:3 Psalm 71:10 Psalm 140:2 Matthaeus 26:3,4,57 Matthaeus 27:1 Apostelgeschichte 4:5,6 Apostelgeschichte 23:12-14 jide Psalm 10:8-10 Psalm 64:2-6 Daniel 6:4 Mark Psalm 37:32 Psalm 57:6 Psalm 89:51 Hiob 14:16 Hiob 31:4 Jeremia 20:10 Lukas 20:20 Links Psalm 56:6 Interlinear • Psalm 56:6 Mehrsprachig • Salmos 56:6 Spanisch • Psaume 56:6 Französisch • Psalm 56:6 Deutsch • Psalm 56:6 Chinesisch • Psalm 56:6 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 56 …5Täglich fechten sie meine Worte an; all ihre Gedanken sind, daß sie mir Übel tun. 6Sie halten zuhauf und lauern und haben acht auf meine Fersen, wie sie meine Seele erhaschen. 7Sollten sie mit ihrer Bosheit entrinnen? Gott, stoße solche Leute ohne alle Gnade hinunter!… Querverweise Psalm 17:11 Wo wir gehen, so umgeben sie uns; ihre Augen richten sie dahin, daß sie uns zur Erde stürzen; Psalm 59:3 Denn siehe, HERR, sie lauern auf meine Seele; die Starken sammeln sich wider mich ohne meine Schuld und Missetat. Psalm 64:2 Verbirg mich vor der Versammlung der Bösen, vor dem Haufen der Übeltäter, Psalm 71:10 Denn meine Feinde reden wider mich, und die auf meine Seele lauern, beraten sich miteinander Psalm 94:21 Sie rüsten sich gegen die Seele des Gerechten und verdammen unschuldig Blut. Psalm 140:2 die Böses gedenken in ihrem Herzen und täglich Krieg erregen. Jesaja 54:15 Siehe, wer will sich wider dich rotten und dich überfallen, so sie sich ohne mich rotten? |