Parallel Verse Lutherbibel 1912 Du tust Gutes deinem Knechte, HERR, nach deinem Wort. Textbibel 1899 Du hast deinem Knechte Gutes erwiesen, Jahwe, gemäß deinem Worte. Modernisiert Text Du tust Gutes deinem Knechte, HERR, nach deinem Wort. De Bibl auf Bairisch Du haast mir öbbs Guets taan, Trechtein, wiest myr s ainstmaals hietst verhaissn. King James Bible TETH. Thou hast dealt well with thy servant, O LORD, according unto thy word. English Revised Version TETH. Thou hast dealt well with thy servant, O LORD, according unto thy word. Biblische Schatzkammer dealt well Psalm 119:17 Psalm 13:6 Psalm 16:5,6 Psalm 18:35 Psalm 23:5,6 Psalm 30:11 Psalm 116:7 1.Chronik 29:14 Links Psalm 119:65 Interlinear • Psalm 119:65 Mehrsprachig • Salmos 119:65 Spanisch • Psaume 119:65 Französisch • Psalm 119:65 Deutsch • Psalm 119:65 Chinesisch • Psalm 119:65 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 119 …64HERR, die Erde ist voll deiner Güte; lehre mich deine Rechte. 65Du tust Gutes deinem Knechte, HERR, nach deinem Wort. 66Lehre mich heilsame Sitten und Erkenntnis; den ich glaube deinen Geboten.… Querverweise Psalm 119:25 Meine Seele liegt im Staube; erquicke mich nach deinem Wort. Psalm 119:64 HERR, die Erde ist voll deiner Güte; lehre mich deine Rechte. Psalm 119:66 Lehre mich heilsame Sitten und Erkenntnis; den ich glaube deinen Geboten. Psalm 119:169 HERR, laß meine Klage vor dich kommen; unterweise mich nach deinem Wort. Mica 2:7 Das Haus Jakob tröstet sich also: Meinst du, der HERR sei schnell zum Zorn? Sollte er solches tun wollen? Es ist wahr, meine Reden sind freundlich den Frommen. |