Parallel Verse Lutherbibel 1912 Vor Menschen sich scheuen bringt zu Fall; wer sich aber auf den HERRN verläßt, wird beschützt. Textbibel 1899 Vor Menschen zittern, bringt zu Fall, wer aber auf Jahwe vertraut, wird geschützt. Modernisiert Text Vor Menschen sich scheuen, bringet zu Fall; wer sich aber auf den HERRN verlässet, wird beschützt. De Bibl auf Bairisch Menschnangst macht ainn förtig; Gotvertrau'n macht ainn sicher. King James Bible The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the LORD shall be safe. English Revised Version The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the LORD shall be safe. Biblische Schatzkammer fear 1.Mose 12:11-13 1.Mose 20:2,11 1.Mose 26:7 2.Mose 32:22-24 1.Samuel 15:24 1.Samuel 27:1,11 1.Koenige 19:3 Jesaja 57:11 Matthaeus 10:28 Matthaeus 15:12 Matthaeus 26:69-74 Johannes 3:2 Johannes 9:22 Johannes 12:42 Johannes 19:12,13 Galater 2:11-13 2.Timotheus 4:16,17 whoso Sprueche 16:20 Sprueche 18:10 Sprueche 30:5 1.Chronik 5:20 Psalm 118:8 Psalm 125:1 Prediger 7:18 Daniel 3:28 Daniel 6:23 1.Petrus 1:21 safe Psalm 69:29 Psalm 91:14 Links Sprueche 29:25 Interlinear • Sprueche 29:25 Mehrsprachig • Proverbios 29:25 Spanisch • Proverbes 29:25 Französisch • Sprueche 29:25 Deutsch • Sprueche 29:25 Chinesisch • Proverbs 29:25 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Sprueche 29 …24Wer mit Dieben teilhat, den Fluch aussprechen hört, und sagt's nicht an, der haßt sein Leben. 25Vor Menschen sich scheuen bringt zu Fall; wer sich aber auf den HERRN verläßt, wird beschützt. 26Viele suchen das Angesicht eines Fürsten; aber eines jeglichen Gericht kommt vom HERRN.… Querverweise Lukas 12:4 Ich sage euch aber, meinen Freunden: Fürchtet euch nicht vor denen die den Leib töten, und darnach nichts mehr tun können. Johannes 12:42 Doch auch der Obersten glaubten viele an ihn; aber um der Pharisäer willen bekannten sie's nicht, daß sie nicht in den Bann getan würden. Johannes 12:43 Denn sie hatten lieber die Ehre bei den Menschen als die Ehre bei Gott. 1.Mose 12:12 Wenn dich nun die Ägypter sehen werden, so werden sie sagen: Das ist sein Weib, und werden mich erwürgen, und dich leben lassen. 1.Mose 20:2 Er sprach aber von seinem Weibe Sara: Es ist meine Schwester. Da sandte Abimelech, der König zu Gerar, nach ihr und ließ sie holen. 1.Mose 26:7 Und wenn die Leute an demselben Ort fragten nach seinem Weibe, so sprach er: Sie ist meine Schwester. Denn er fürchtete sich zu sagen: Sie ist mein Weib; sie möchten mich erwürgen um Rebekkas willen, denn sie war schön von Angesicht. 5.Mose 1:17 Keine Person sollt ihr im Gericht ansehen, sondern sollt den Kleinen hören wie den Großen, und vor niemandes Person euch scheuen; denn das Gerichtamt ist Gottes. Wird aber euch eine Sache zu hart sein, die lasset an mich gelangen, daß ich sie höre. 1.Samuel 15:24 Da sprach Saul zu Samuel: Ich habe gesündigt, daß ich des HERRN Befehl und deine Worte übertreten habe; denn ich fürchtete das Volk und gehorchte ihrer Stimme. Psalm 91:1 Wer unter dem Schirm des Höchsten sitzt und unter dem Schatten des Allmächtigen bleibt, Psalm 119:117 Stärke mich, daß ich genese, so will ich stets meine Lust haben an deinen Rechten. Sprueche 18:10 Der Name des HERRN ist ein festes Schloß; der Gerechte läuft dahin und wird beschirmt. Sprueche 28:25 Ein Stolzer erweckt Zank; wer aber auf den HERRN sich verläßt, wird gelabt. Jesaja 57:11 Vor wem bist du so in Sorge und fürchtest dich also, daß du mit Lügen umgehst und denkst an mich nicht und nimmst es nicht zu Herzen? Meinst du, ich werde allewege schweigen, daß du mich so gar nicht fürchtest? |