Parallel Verse Lutherbibel 1912 Darum preisen wir die Verächter; denn die Gottlosen nehmen zu; sie versuchen Gott, und alles geht ihnen wohl aus. Textbibel 1899 Darum preisen wir jetzt die Übermütigen glücklich; nicht nur kamen sie vorwärts, als sie Frevelthaten verübten, sondern sogar, als sie Gott versuchten, gingen sie straflos aus. Modernisiert Text Darum preisen wir die Verächter, denn die Gottlosen nehmen zu; sie versuchen Gott, und gehet ihnen alles wohl hinaus. De Bibl auf Bairisch Üns kimmt s ja grad yso vür, wie wenn d Abtrinner bösser dran wärnd und yn de Sauhundd und Bäzi'n allss aushingäng. Önn Herrgot stöllnd s auf de Prob, und nix kimmt ien hin. - King James Bible And now we call the proud happy; yea, they that work wickedness are set up; yea, they that tempt God are even delivered. English Revised Version And now we call the proud happy; yea, they that work wickedness are built up; yea, they tempt God, and are delivered. Biblische Schatzkammer we call. Maleachi 4:1 Ester 5:10 Psalm 10:3 Psalm 49:18 Psalm 73:12 Daniel 4:30,37 Daniel 5:20-28 Apostelgeschichte 12:21 1.Petrus 5:5 yea. Maleachi 2:17 Hiob 12:6 Hiob 21:7-15,30 Sprueche 12:12 Prediger 9:1,2 Jeremia 12:1,2 Habakuk 1:13-17 set. Hiob 22:23 they that tempt. 4.Mose 14:22,23 Daniel 6:16 Psalm 78:18,41,56 Psalm 95:9 Psalm 106:14 Matthaeus 4:6,7 Apostelgeschichte 5:9 1.Korinther 10:9 Hebraeer 3:9 Links Maleachi 3:15 Interlinear • Maleachi 3:15 Mehrsprachig • Malaquías 3:15 Spanisch • Malachie 3:15 Französisch • Maleachi 3:15 Deutsch • Maleachi 3:15 Chinesisch • Malachi 3:15 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Maleachi 3 …14Damit daß ihr sagt: Es ist umsonst, daß man Gott dient; und was nützt es, daß wir sein Gebot halten und ein hartes Leben vor dem HERR Zebaoth führen? 15Darum preisen wir die Verächter; denn die Gottlosen nehmen zu; sie versuchen Gott, und alles geht ihnen wohl aus. Querverweise Psalm 58:2 Ja, mutwillig tut ihr Unrecht im Lande und gehet stracks durch, mit euren Händen zu freveln. Psalm 141:4 Neige mein Herz nicht auf etwas Böses, ein gottloses Wesen zu führen mit den Übeltätern, daß ich nicht esse von dem, was ihnen geliebt. Prediger 8:14 Es ist eine Eitelkeit, die auf Erden geschieht: es sind Gerechte, denen geht es als hätten sie Werke der Gottlosen, und sind Gottlose, denen geht es als hätten sie Werke der Gerechten. Ich sprach: Das ist auch eitel. Jesaja 2:22 So lasset nun ab von dem Menschen, der Odem in der Nase hat; denn für was ist er zu achten? Jeremia 7:10 Darnach kommt ihr dann und tretet vor mich in diesem Hause, das nach meinem Namen genannt ist, und sprecht: Es hat keine Not mit uns, weil wir solche Greuel tun. Jeremia 12:1 HERR, wenn ich gleich mit dir rechten wollte, so behältst du doch recht; dennoch muß ich vom Recht mit dir reden. Warum geht's doch den Gottlosen so wohl und die Verächter haben alles die Fülle? Maleachi 4:1 3:19 Denn siehe, es kommt ein Tag, der brennen soll wie ein Ofen; da werden alle Verächter und Gottlosen Stroh sein, und der künftige Tag wird sie anzünden, spricht der HERR Zebaoth, und wird ihnen weder Wurzel noch Zweige lassen. |