Hiob 31:35
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
O hätte ich einen, der mich anhört! Siehe, meine Unterschrift, der Allmächtige antworte mir!, und siehe die Schrift, die mein Verkläger geschrieben!

Textbibel 1899
O wäre doch, der mich anhören wollte! Hier meine Unterschrift - der Allmächtige antworte mir! Und hätte ich doch die Klageschrift, die mein Gegner schrieb!

Modernisiert Text
Wer gibt mir einen Verhörer, daß meine Begierde der Allmächtige erhöre, daß jemand ein Buch schriebe von meiner Sache?

De Bibl auf Bairisch
Lost n daa niemdd auf mi? Mueß i s dyr schriftlich göbn, Herr? Haet i s grad schwarz auf weiß, ob was dyr Gögner mi zeiht!

King James Bible
Oh that one would hear me! behold, my desire is, that the Almighty would answer me, and that mine adversary had written a book.

English Revised Version
Oh that I had one to hear me! (lo, here is my signature, let the Almighty answer me;) and that I had the indictment which mine adversary hath written!
Biblische Schatzkammer

Oh

Hiob 13:3
Doch wollte ich gern zu dem Allmächtigen reden und wollte gern mit Gott rechten.

Hiob 17:3
Sei du selber mein Bürge bei dir; wer will mich sonst vertreten?

Hiob 23:3-7
Ach daß ich wüßte, wie ich ihn finden und zu seinem Stuhl kommen möchte…

Hiob 33:6
Siehe, ich bin Gottes ebensowohl als du, und aus Lehm bin ich auch gemacht.

Hiob 38:1-3
Und der HERR antwortete Hiob aus dem Wetter und sprach:…

Hiob 40:4,5
Siehe, ich bin zu leichtfertig gewesen; was soll ich verantworten? Ich will meine Hand auf meinen Mund legen.…

Hiob 13:21,22
laß deine Hand fern von mir sein, und dein Schrecken erschrecke mich nicht!…

Psalm 26:1
Ein Psalm Davids. HERR, schaffe mir Recht; denn ich bin unschuldig! Ich hoffe auf den HERRN; darum werde ich nicht fallen.

mine

Hiob 13:24
Warum verbirgst du dein Antlitz und hältst mich für deinen Feind?

Hiob 19:11,23,24
Sein Zorn ist über mich ergrimmt, und er achtet mich für seinen Feind.…

Hiob 33:10,11
siehe, er hat eine Sache gegen mich gefunden, er achtet mich für einen Feind;…

Matthaeus 5:25
Sei willfährig deinem Widersacher bald, dieweil du noch bei ihm auf dem Wege bist, auf daß dich der Widersacher nicht dermaleinst überantworte dem Richter, und der Richter überantworte dich dem Diener, und wirst in den Kerker geworfen.

Links
Hiob 31:35 InterlinearHiob 31:35 MehrsprachigJob 31:35 SpanischJob 31:35 FranzösischHiob 31:35 DeutschHiob 31:35 ChinesischJob 31:35 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Hiob 31
34Habe ich mir grauen lassen vor der großen Menge, und hat die Verachtung der Freundschaften mich abgeschreckt, daß ich stille blieb und nicht zur Tür ausging? 35O hätte ich einen, der mich anhört! Siehe, meine Unterschrift, der Allmächtige antworte mir!, und siehe die Schrift, die mein Verkläger geschrieben! 36Wahrlich, dann wollte ich sie auf meine Achsel nehmen und mir wie eine Krone umbinden;…
Querverweise
Hiob 19:7
Siehe, ob ich schon schreie über Frevel, so werde ich doch nicht erhört; ich rufe, und ist kein Recht da.

Hiob 27:7
Aber mein Feind müsse erfunden werden als ein Gottloser, und der sich wider mich auflehnt, als ein Ungerechter.

Hiob 30:20
Schreie ich zu dir, so antwortest du mir nicht; trete ich hervor, so achtest du nicht auf mich.

Hiob 30:24
Aber wird einer nicht die Hand ausstrecken unter Trümmern und nicht schreien vor seinem Verderben?

Hiob 31:36
Wahrlich, dann wollte ich sie auf meine Achsel nehmen und mir wie eine Krone umbinden;

Hiob 35:14
Nun sprichst du gar, du wirst ihn nicht sehen. Aber es ist ein Gericht vor ihm, harre sein nur!

Hiob 40:2
Will mit dem Allmächtigen rechten der Haderer? Wer Gott tadelt, soll's der nicht verantworten?

Hiob 31:34
Seitenanfang
Seitenanfang