Parallel Verse Lutherbibel 1912 Seid aber Täter des Worts und nicht Hörer allein, wodurch ihr euch selbst betrügt. Textbibel 1899 Werdet aber Thäter des Wortes und nicht allein Hörer, euch selbst zu betrügen. Modernisiert Text Seid aber Täter des Worts und nicht Hörer allein, damit ihr euch selbst betrüget. De Bibl auf Bairisch Lostß nit grad hin, sundern handdtß fein aau dyrnaach; sünst betrugtß enk selbn! King James Bible But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves. English Revised Version But be ye doers of the word, and not hearers only, deluding your own selves. Biblische Schatzkammer be. Jakobus 4:17 Matthaeus 7:21-25 Matthaeus 12:50 Matthaeus 28:20 Lukas 6:46-48 Lukas 11:28 Lukas 12:47,48 Johannes 13:17 Roemer 2:13 Philipper 4:8 Kolosser 3:17 1.Johannes 2:3 1.Johannes 3:7 3.Johannes 1:11 Offenbarung 22:7 deceiving. Jakobus 1:26 Jesaja 44:20 Obadja 1:3 1.Korinther 3:18 1.Korinther 6:9 1.Korinther 15:33 Galater 6:3,7 2.Timotheus 3:13 Titus 3:3 2.Petrus 2:13 1.Johannes 1:8 Offenbarung 12:9 Links Jakobus 1:22 Interlinear • Jakobus 1:22 Mehrsprachig • Santiago 1:22 Spanisch • Jacques 1:22 Französisch • Jakobus 1:22 Deutsch • Jakobus 1:22 Chinesisch • James 1:22 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Jakobus 1 …21Darum so leget ab alle Unsauberkeit und alle Bosheit und nehmet das Wort an mit Sanftmut, das in euch gepflanzt ist, welches kann eure Seelen selig machen. 22Seid aber Täter des Worts und nicht Hörer allein, wodurch ihr euch selbst betrügt. 23Denn so jemand ist ein Hörer des Worts und nicht ein Täter, der ist gleich einem Mann, der sein leiblich Angesicht im Spiegel beschaut.… Querverweise Jeremia 11:6 Und der HERR sprach zu mir: Predige alle diese Worte in den Städten Juda's und auf allen Gassen zu Jerusalem und sprich: Höret die Worte dieses Bundes und tut darnach! Matthaeus 7:24 Darum, wer diese meine Rede hört und tut sie, den vergleiche ich einem klugen Mann, der sein Haus auf einen Felsen baute. Lukas 6:46 Was heißet ihr mich aber HERR, HERR, und tut nicht, was ich euch sage? Lukas 6:47 Wer zu mir kommt und hört meine Rede und tut sie, den will ich euch zeigen, wem er gleich ist. Roemer 2:13 (sintemal vor Gott nicht, die das Gesetz hören, gerecht sind, sondern die das Gesetz tun, werden gerecht sein. Jakobus 2:14 Was hilfst, liebe Brüder, so jemand sagt, er habe den Glauben, und hat doch die Werke nicht? Kann auch der Glaube ihn selig machen? Jakobus 4:11 Afterredet nicht untereinander, liebe Brüder. Wer seinem Bruder afterredet und richtet seinen Bruder, der afterredet dem Gesetz und richtet das Gesetz. Richtest du aber das Gesetz, so bist du nicht ein Täter des Gesetzes, sondern ein Richter. |