Parallel Verse Lutherbibel 1912 Der HERR ist erhaben; denn er wohnt in der Höhe. Er hat Zion voll Gericht und Gerechtigkeit gemacht. Textbibel 1899 Aber erhaben wird Jahwe sein; denn er wohnt in der Höhe. Er wird Zion mit Recht und Gerechtigkeit füllen; Modernisiert Text Der HERR ist erhaben, denn er wohnet in der Höhe. Er hat Zion voll Gerichts und Gerechtigkeit gemacht. De Bibl auf Bairisch Dyr Trechtein ist erhabn; er wont eyn dyr Hoeh obn. Er gaat si drum kümmern, däß z Zien allss gerecht abhergeet. King James Bible The LORD is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with judgment and righteousness. English Revised Version The LORD is exalted; for he dwelleth on high: he hath filled Zion with judgment and righteousness. Biblische Schatzkammer the Lord Jesaja 33:10 Jesaja 2:11,17 Jesaja 12:4 Jesaja 37:20 2.Mose 9:16,17 2.Mose 15:1,6 2.Mose 18:11 Hiob 40:9-14 Psalm 21:11-13 Psalm 46:9,10 Psalm 97:8,9 Psalm 115:1,2 Psalm 118:16 Daniel 4:37 Roemer 3:26 Offenbarung 19:2-6 he dwelleth Jesaja 57:15 Jesaja 66:1 Psalm 113:5,6 Psalm 123:1 Epheser 1:20,21 he hath Jesaja 1:26,27 Jesaja 4:2-4 Jesaja 32:1,15-18 Jesaja 52:1 Jesaja 54:11-14 Jesaja 60:21 Jesaja 61:3,11 Jesaja 62:1 2.Chronik 31:20,21 Roemer 11:26 Links Jesaja 33:5 Interlinear • Jesaja 33:5 Mehrsprachig • Isaías 33:5 Spanisch • Ésaïe 33:5 Französisch • Jesaja 33:5 Deutsch • Jesaja 33:5 Chinesisch • Isaiah 33:5 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Jesaja 33 …4Da wird man euch aufraffen wie einen Raub, wie man die Heuschrecken aufrafft und wie die Käfer zerscheucht werden, wenn man sie überfällt. 5Der HERR ist erhaben; denn er wohnt in der Höhe. Er hat Zion voll Gericht und Gerechtigkeit gemacht. 6Und es wird zu deiner Zeit Glaube sein, Reichtum an Heil, Weisheit und Klugheit; die Furcht des HERRN wird sein Schatz sein.… Querverweise Psalm 97:9 Denn du, HERR, bist der Höchste in allen Landen; du bist hoch erhöht über alle Götter. Jesaja 1:26 und dir wieder Richter geben, wie zuvor waren, und Ratsherren wie im Anfang. Alsdann wirst du eine Stadt der Gerechtigkeit und eine fromme Stadt heißen. Jesaja 5:16 aber der HERR Zebaoth erhöht werde im Recht und Gott, der Heilige, geheiligt werde in Gerechtigkeit. Jesaja 26:1 Zu der Zeit wird man ein solch Lied singen im Lande Juda: Wir haben eine feste Stadt, Mauern und Wehre sind Heil. Jesaja 28:6 und ein Geist des Rechts dem, der zu Gericht sitzt, und eine Stärke denen, die den Streit zurücktreiben zum Tor. Jesaja 30:18 Darum harret der HERR, daß er euch gnädig sei, und hat sich aufgemacht, daß er sich euer erbarme; denn der HERR ist ein Gott des Gerichts. Wohl allen, die sein harren! Jesaja 32:16 Und das Recht wird in der Wüste wohnen und Gerechtigkeit auf dem Acker hausen, Jesaja 33:4 Da wird man euch aufraffen wie einen Raub, wie man die Heuschrecken aufrafft und wie die Käfer zerscheucht werden, wenn man sie überfällt. Jesaja 56:1 So spricht der HERR: Haltet das Recht und tut Gerechtigkeit; denn mein Heil ist nahe, daß es komme, und meine Gerechtigkeit, daß sie offenbart werde. Jesaja 57:15 Denn also spricht der Hohe und Erhabene, der ewiglich wohnt, des Name heilig ist: Der ich in der Höhe und im Heiligtum wohne und bei denen, die zerschlagenen und demütigen Geistes sind, auf daß ich erquicke den Geist der Gedemütigten und das Herz der Zerschlagenen: |