Parallel Verse Lutherbibel 1912 Denn alle hohen Augen werden erniedrigt werden, und die hohe Männer sind, werden sich bücken müssen; der HERR aber wird allein hoch sein zu der Zeit. Textbibel 1899 Und der Menschen Stolz wird gebeugt und der Männer Hochmut gedemütigt, und nur Jahwe wird an jenem Tag erhaben sein! Modernisiert Text Denn alle hohen Augen werden geniedriget werden, und was hohe Leute sind, wird sich bücken müssen; der HERR aber wird allein hoch sein zu der Zeit. De Bibl auf Bairisch Daa gaand s bloed schaun, de ganz de Gscheidn! Daa haut s is zamm, die, wo gmaint haetnd, Wunder was s wärnd. Daa giltt grad non dyr Trechtein öbbs seln Tag. King James Bible The lofty looks of man shall be humbled, and the haughtiness of men shall be bowed down, and the LORD alone shall be exalted in that day. English Revised Version The lofty looks of man shall be brought low, and the haughtiness of men shall be bowed down, and the LORD alone shall be exalted in that day. Biblische Schatzkammer lofty Jesaja 2:17 Jesaja 5:15,16 Jesaja 13:11 Jesaja 24:21 Hiob 40:10-12 Psalm 18:27 Jeremia 50:31,32 Maleachi 4:1 Lukas 18:14 1.Petrus 5:5 and the Lord Jesaja 5:16 Jesaja 12:4 Jeremia 9:24 1.Korinther 1:29-31 2.Korinther 10:17 in that day Jesaja 4:1 Jesaja 11:10,11 Jesaja 12:1,4 Jesaja 24:21 Jesaja 25:9 Jesaja 26:1 Jesaja 27:1,2,12,13 Jesaja 28:5 Jesaja 29:18 Jesaja 30:23 Jesaja 52:6 Jeremia 30:7,8 Hesekiel 38:14,19 Hesekiel 39:11,22 Hosea 2:16,18,21 Joel 3:18 Amos 9:11 Obadja 1:8 Mica 4:6 Mica 5:10 Mica 7:11,12 Zephanja 3:11,16 Sacharja 9:16 Links Jesaja 2:11 Interlinear • Jesaja 2:11 Mehrsprachig • Isaías 2:11 Spanisch • Ésaïe 2:11 Französisch • Jesaja 2:11 Deutsch • Jesaja 2:11 Chinesisch • Isaiah 2:11 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Jesaja 2 …10Gehe in den Felsen und verbirg dich in der Erde vor der Furcht des HERRN und vor seiner herrlichen Majestät. 11Denn alle hohen Augen werden erniedrigt werden, und die hohe Männer sind, werden sich bücken müssen; der HERR aber wird allein hoch sein zu der Zeit. 12Denn der Tag des HERRN Zebaoth wird gehen über alles Hoffärtige und Hohe und über alles Erhabene, daß es erniedrigt werde;… Querverweise 2.Korinther 10:5 wir zerstören damit die Anschläge und alle Höhe, die sich erhebt wider die Erkenntnis Gottes, und nehmen gefangen alle Vernunft unter den Gehorsam Christi 2.Thessalonicher 1:10 wenn er kommen wird, daß er herrlich erscheine mit seinen Heiligen und wunderbar mit allen Gläubigen; denn unser Zeugnis an euch von diesem Tage habt ihr geglaubt. 2.Samuel 22:28 Denn du hilfst dem elenden Volk, und mit deinen Augen erniedrigst du die Hohen. Psalm 18:27 Denn du hilfst dem elenden Volk, und die hohen Augen erniedrigst du. Psalm 20:8 Sie sind niedergestürzt und gefallen; wir aber stehen aufgerichtet. Psalm 46:10 Seid stille und erkennet, daß ich GOTT bin. Ich will Ehre einlegen unter den Heiden; ich will Ehre einlegen auf Erden. Sprueche 30:13 eine Art, die ihre Augen hoch trägt und ihre Augenlider emporhält; Jesaja 5:15 daß jedermann sich bücken müsse und jedermann gedemütigt werde und die Augen der Hoffärtigen gedemütigt werden, Jesaja 5:16 aber der HERR Zebaoth erhöht werde im Recht und Gott, der Heilige, geheiligt werde in Gerechtigkeit. Jesaja 13:11 Ich will den Erdboden heimsuchen um seiner Bosheit willen und will dem Hochmut der Stolzen ein Ende machen und die Hoffart der Gewaltigen demütigen, Jesaja 23:9 Der HERR Zebaoth hat's also gedacht, auf daß er schwächte alle Pracht der lustigen Stadt und verächtlich machte alle Herrlichen im Lande. Jesaja 30:18 Darum harret der HERR, daß er euch gnädig sei, und hat sich aufgemacht, daß er sich euer erbarme; denn der HERR ist ein Gott des Gerichts. Wohl allen, die sein harren! Jesaja 37:23 Wen hast du geschmäht und gelästert? Über wen hast du die Stimme erhoben? Du hebst deine Augen empor wider den Heiligen in Israel. Mica 2:3 Darum spricht der HERR also: Siehe, ich gedenke über dies Geschlecht Böses, daß ihr euren Hals nicht daraus ziehen und daß ihr nicht so stolz dahergehen sollt; denn es soll eine böse Zeit sein. |