Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und der HERR, ihr Gott, wird ihnen zu der Zeit helfen als der Herde seines Volks; denn wie edle Steine werden sie in seinem Lande glänzen. Textbibel 1899 Jahwe, ihr Gott, wird ihnen an jenem Tag als der Herde seines Volkes Sieg verleihen; denn sie sind Edelsteine am Diadem, die sich funkelnd auf seinem Boden erheben. Modernisiert Text Und der HERR, ihr Gott, wird ihnen zu der Zeit helfen wie einer Herde seines Volks; denn es werden in seinem Lande heilige Steine aufgerichtet werden. De Bibl auf Bairisch Dyr Trechtein, iener Got, gaat s dyrselbn röttn, sein Volk, sein Herdd. Sö sollnd in seinn Land funketzn wie d Edlstäin in ayner Kroon. King James Bible And the LORD their God shall save them in that day as the flock of his people: for they shall be as the stones of a crown, lifted up as an ensign upon his land. English Revised Version And the LORD their God shall save them in that day as the flock of his people: for they shall be as the stones of a crown, lifted on high over his land. Biblische Schatzkammer shall save. Psalm 100:3 Jesaja 40:10 Jeremia 23:3 Hesekiel 34:22-26,31 Mica 5:4 Mica 7:14 Lukas 12:32 Johannes 10:27 1.Petrus 5:2-4 as. Jesaja 62:3 Haggai 2:23 lifted. Sacharja 8:23 Jesaja 11:10-12 Jesaja 60:3,14 Zephanja 3:20 Links Sacharja 9:16 Interlinear • Sacharja 9:16 Mehrsprachig • Zacarías 9:16 Spanisch • Zacharie 9:16 Französisch • Sacharja 9:16 Deutsch • Sacharja 9:16 Chinesisch • Zechariah 9:16 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Sacharja 9 …15Der HERR Zebaoth wird sie schützen, daß sie um sich fressen und unter sich treten die Schleudersteine, daß sie trinken und lärmen wie vom Wein und voll werden wie das Becken und wie die Ecken des Altars. 16Und der HERR, ihr Gott, wird ihnen zu der Zeit helfen als der Herde seines Volks; denn wie edle Steine werden sie in seinem Lande glänzen. 17Denn was haben sie doch Gutes, und was haben sie doch Schönes! Korn macht Jünglinge und Most macht Jungfrauen blühen. Querverweise Jesaja 62:3 Und du wirst sein eine schöne Krone in der Hand des HERRN und ein königlicher Hut in der Hand deines Gottes. Jeremia 31:10 Höret ihr Heiden, des HERRN Wort und verkündigt es fern in die Inseln und sprecht: Der Israel zerstreut hat, der wird's auch wieder sammeln und wird sie hüten wie ein Hirte sein Herde. Jeremia 31:11 Denn der HERR wird Jakob erlösen und von der Hand des Mächtigen erretten. Sacharja 10:6 Und ich will das Haus Juda stärken und das Haus Joseph erretten und will sie wieder einsetzen; denn ich erbarme mich ihrer; und sie sollen sein, wie sie waren, da ich sie nicht verstoßen hatte. Denn ich, der HERR, ihr Gott, will sie erhören. |