Parallel Verse Lutherbibel 1912 Laßt euch niemand das Ziel verrücken, der nach eigener Wahl einhergeht in Demut und Geistlichkeit der Engel, davon er nie etwas gesehen hat, und ist ohne Ursache aufgeblasen in seinem fleischlichen Sinn Textbibel 1899 Niemand soll euch um den Siegespreis bringen, der sich gefällt in Kopfhängen und Dienst der Engel, auf Vision pochend, hohl aufgeblasen von seines Fleisches Sinn, Modernisiert Text Lasset euch niemand das Ziel verrücken, der nach eigener Wahl einhergehet in Demut und Geistlichkeit der Engel, des er nie keines gesehen hat, und ist ohne Sache aufgeblasen in seinem fleischlichen Sinn De Bibl auf Bairisch Laasstß enk von niemdd von n Stockerl stürn, der wo auf Diemuet macht und Englfrümmigkeit, waiß Got was füre Schauenn ghaat habn mecht und si aufblaast, wie s zo n Traun glei +gar nit pässt! King James Bible Let no man beguile you of your reward in a voluntary humility and worshipping of angels, intruding into those things which he hath not seen, vainly puffed up by his fleshly mind, English Revised Version Let no man rob you of your prize by a voluntary humility and worshipping of the angels, dwelling in the things which he hath seen, vainly puffed up by his fleshly mind, Biblische Schatzkammer no. Kolosser 2:4,8 1.Mose 3:13 4.Mose 25:18 Matthaeus 24:24 Roemer 16:18 2.Korinther 11:3 Epheser 5:6 2.Petrus 2:14 1.Johannes 2:26 1.Johannes 4:1,2 2.Johannes 1:7-11 Offenbarung 3:11 Offenbarung 12:9 Offenbarung 13:8,14 beguile you. Kolosser 2:16 in a voluntary humility. Kolosser 2:23 Jesaja 57:9 worshipping. Daniel 11:38 *Heb: Roemer 1:25 1.Korinther 8:5,6 1.Timotheus 4:1 *Gr: Offenbarung 19:10 Offenbarung 22:8,9 intruding. 5.Mose 29:29 Hiob 38:2 Psalm 138:1,2 Hesekiel 13:3 1.Timotheus 1:7 vainly. Kolosser 2:8 1.Korinther 4:18 1.Korinther 8:1 1.Korinther 13:4 fleshly. Roemer 8:6-8 1.Korinther 3:3 2.Korinther 12:20 Galater 5:19,20 Jakobus 3:14-16 Jakobus 4:1-6 Links Kolosser 2:18 Interlinear • Kolosser 2:18 Mehrsprachig • Colosenses 2:18 Spanisch • Colossiens 2:18 Französisch • Kolosser 2:18 Deutsch • Kolosser 2:18 Chinesisch • Colossians 2:18 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Kolosser 2 …17welches ist der Schatten von dem, das zukünftig war; aber der Körper selbst ist in Christo. 18Laßt euch niemand das Ziel verrücken, der nach eigener Wahl einhergeht in Demut und Geistlichkeit der Engel, davon er nie etwas gesehen hat, und ist ohne Ursache aufgeblasen in seinem fleischlichen Sinn 19und hält sich nicht an dem Haupt, aus welchem der ganze Leib durch Gelenke und Fugen Handreichung empfängt und zusammengehalten wird und also wächst zur göttlichen Größe.… Querverweise Roemer 8:7 Denn fleischlich gesinnt sein ist wie eine Feindschaft wider Gott, sintemal das Fleisch dem Gesetz Gottes nicht untertan ist; denn es vermag's auch nicht. 1.Korinther 4:6 Solches aber, liebe Brüder, habe ich auf mich und Apollos gedeutet um euretwillen, daß ihr an uns lernet, daß niemand höher von sich halte, denn geschrieben ist, auf daß sich nicht einer wider den andern um jemandes willen aufblase. 1.Korinther 9:24 Wisset ihr nicht, daß die, so in den Schranken laufen, die laufen alle, aber einer erlangt das Kleinod? Laufet nun also, daß ihr es ergreifet! Epheser 4:17 So sage ich nun und bezeuge in dem HERRN, daß ihr nicht mehr wandelt, wie die andern Heiden wandeln in der Eitelkeit ihres Sinnes, Philipper 3:14 und jage nach dem vorgesteckten Ziel, nach dem Kleinod, welches vorhält die himmlische Berufung Gottes in Christo Jesu. Kolosser 2:23 welche haben einen Schein der Weisheit durch selbst erwählte Geistlichkeit und Demut und dadurch, daß sie des Leibes nicht schonen und dem Fleisch nicht seine Ehre tun zu seiner Notdurft. |