Parallel Verse Lutherbibel 1912 und hält sich nicht an dem Haupt, aus welchem der ganze Leib durch Gelenke und Fugen Handreichung empfängt und zusammengehalten wird und also wächst zur göttlichen Größe. Textbibel 1899 aber nicht hält am Haupt, von dem aus der ganze Leib durch Anschlüsse und Bänder unterstützt und zusammengehalten in Gottes Wachstum vorankommt. Modernisiert Text und hält sich nicht an dem Haupt, aus welchem der ganze Leib durch Gelenk und Fugen Handreichung empfänget, und aneinander sich enthält und also wächset zur göttlichen Größe. De Bibl auf Bairisch Ayn Sölcherner haat s niemer mit n Haaupt, mit n Kristn. Aus dönn waxt ja dyr gantze Leib mit seine Walttwaxn und Glaicher, wie s dyr Herrgot sacht. King James Bible And not holding the Head, from which all the body by joints and bands having nourishment ministered, and knit together, increaseth with the increase of God. English Revised Version and not holding fast the Head, from whom all the body, being supplied and knit together through the joints and bands, increaseth with the increase of God. Biblische Schatzkammer not. Kolosser 2:6-9 Kolosser 1:18 Galater 1:6-9 Galater 5:2-4 1.Timotheus 2:4-6 all. Epheser 4:15,16 by. Hiob 19:9-12 Psalm 139:15,16 nourishment. Johannes 15:4-6 Roemer 11:17 Epheser 5:29 knit. Kolosser 2:2 Johannes 17:21 Apostelgeschichte 4:32 Roemer 12:4,5 1.Korinther 1:10 1.Korinther 10:16,17 1.Korinther 12:12-27 Epheser 4:3 Philipper 1:27 Philipper 2:2-5 1.Petrus 3:8 increaseth. Kolosser 1:10 1.Korinther 3:6 Epheser 4:16 1.Thessalonicher 3:12 1.Thessalonicher 4:10 2.Thessalonicher 1:3 2.Petrus 3:18 Links Kolosser 2:19 Interlinear • Kolosser 2:19 Mehrsprachig • Colosenses 2:19 Spanisch • Colossiens 2:19 Französisch • Kolosser 2:19 Deutsch • Kolosser 2:19 Chinesisch • Colossians 2:19 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Kolosser 2 …18Laßt euch niemand das Ziel verrücken, der nach eigener Wahl einhergeht in Demut und Geistlichkeit der Engel, davon er nie etwas gesehen hat, und ist ohne Ursache aufgeblasen in seinem fleischlichen Sinn 19und hält sich nicht an dem Haupt, aus welchem der ganze Leib durch Gelenke und Fugen Handreichung empfängt und zusammengehalten wird und also wächst zur göttlichen Größe. 20So ihr denn nun abgestorben seid mit Christo den Satzungen der Welt, was lasset ihr euch denn fangen mit Satzungen, als lebtet ihr noch in der Welt?… Querverweise 1.Korinther 11:3 Ich lasse euch aber wissen, daß Christus ist eines jeglichen Mannes Haupt; der Mann aber ist des Weibes Haupt; Gott aber ist Christi Haupt. 1.Korinther 12:27 Ihr seid aber der Leib Christi und Glieder, ein jeglicher nach seinem Teil. Epheser 1:22 und hat alle Dinge unter seine Füße getan und hat ihn gesetzt zum Haupt der Gemeinde über alles, Epheser 1:23 welche da ist sein Leib, nämlich die Fülle des, der alles in allem erfüllt. Epheser 2:21 auf welchem der ganze Bau ineinandergefügt wächst zu einem heiligen Tempel in dem HERRN, Epheser 4:16 von welchem aus der ganze Leib zusammengefügt ist und ein Glied am andern hanget durch alle Gelenke, dadurch eins dem andern Handreichung tut nach dem Werk eines jeglichen Gliedes in seinem Maße und macht, daß der Leib wächst zu seiner selbst Besserung, und das alles in Liebe. Kolosser 1:18 Und er ist das Haupt des Leibes, nämlich der Gemeinde; er, welcher ist der Anfang und der Erstgeborene von den Toten, auf daß er in allen Dingen den Vorrang habe. Kolosser 2:2 auf daß ihre Herzen ermahnt und zusammengefaßt werden in der Liebe und zu allem Reichtum des gewissen Verständnisses, zu erkennen das Geheimnis Gottes, des Vaters und Christi, |