Parallel Verse Lutherbibel 1912 und seid fleißig, zu halten die Einigkeit im Geist durch das Band des Friedens: Textbibel 1899 bestrebt die Einheit des Geistes zu bewahren durch das Band des Friedens: Modernisiert Text und seid fleißig, zu halten die Einigkeit im Geist durch das Band des Friedens. De Bibl auf Bairisch Bemüetß enk, däßß dö Ainet ünter enk wartß, wo dyr Geist enk göbn haat, durch dönn Frid, der wo enk zammhaltt! King James Bible Endeavouring to keep the unity of the Spirit in the bond of peace. English Revised Version giving diligence to keep the unity of the Spirit in the bond of peace. Biblische Schatzkammer Epheser 4:4 Johannes 13:34 Johannes 17:21-23 Roemer 14:17-19 1.Korinther 1:10 1.Korinther 12:12,13 2.Korinther 13:11 Kolosser 3:13-15 1.Thessalonicher 5:13 Hebraeer 12:14 Jakobus 3:17,18 Links Epheser 4:3 Interlinear • Epheser 4:3 Mehrsprachig • Efesios 4:3 Spanisch • Éphésiens 4:3 Französisch • Epheser 4:3 Deutsch • Epheser 4:3 Chinesisch • Ephesians 4:3 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Epheser 4 …2mit aller Demut und Sanftmut, mit Geduld, und vertraget einer den andern in der Liebe 3und seid fleißig, zu halten die Einigkeit im Geist durch das Band des Friedens: 4ein Leib und ein Geist, wie ihr auch berufen seid auf einerlei Hoffnung eurer Berufung;… Querverweise Epheser 4:13 bis daß wir alle hinkommen zu einerlei Glauben und Erkenntnis des Sohnes Gottes und ein vollkommener Mann werden, der da sei im Maße des vollkommenen Alters Christi, Kolosser 3:14 ber alles aber ziehet an die Liebe, die da ist das Band der Vollkommenheit. |