Parallel Verse Lutherbibel 1912 Hört er die nicht, so sage es der Gemeinde. Hört er die Gemeinde nicht, so halt ihn als einen Zöllner oder Heiden. Textbibel 1899 Hört er nicht auf sie, so sage es der Gemeinde; hört er aber auch auf die Gemeinde nicht, so sei er dir wie der Heide und der Zöllner. Modernisiert Text Höret er die nicht, so sage es der Gemeinde. Höret er die Gemeinde nicht, so halt ihn als einen Heiden und Zöllner. De Bibl auf Bairisch Lustert yr aau daa nit, dann sag s yn dyr Gmain! Und wenn yr daa +wider nix dyrgleichen tuet, +naacherd behandlt n wie aynn Haidn older Zollner! King James Bible And if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican. English Revised Version And if he refuse to hear them, tell it unto the church: and if he refuse to hear the church also, let him be unto thee as the Gentile and the publican. Biblische Schatzkammer tell. Apostelgeschichte 6:1-3 Apostelgeschichte 15:6,7 1.Korinther 5:4,5 1.Korinther 6:1-4 2.Korinther 2:6,7 3.Johannes 1:9,10 let. Roemer 16:17,18 1.Korinther 5:3-5,9-13 2.Thessalonicher 3:6,14,15 1.Timotheus 6:5 2.Johannes 1:10,11 an heathen. Matthaeus 6:7 Esra 6:21 Hesekiel 11:12 2.Korinther 6:14-17 Epheser 4:17-19 Epheser 5:11,12 a publican. Matthaeus 5:46 Matthaeus 11:19 Matthaeus 21:31,32 Lukas 15:1 Lukas 18:11 Lukas 19:2,3 Links Matthaeus 18:17 Interlinear • Matthaeus 18:17 Mehrsprachig • Mateo 18:17 Spanisch • Matthieu 18:17 Französisch • Matthaeus 18:17 Deutsch • Matthaeus 18:17 Chinesisch • Matthew 18:17 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Matthaeus 18 …16Hört er dich nicht, so nimm noch einen oder zwei zu dir, auf daß alle Sache bestehe auf zweier oder dreier Zeugen Mund. 17Hört er die nicht, so sage es der Gemeinde. Hört er die Gemeinde nicht, so halt ihn als einen Zöllner oder Heiden. 18Wahrlich ich sage euch: Was ihr auf Erden binden werdet, soll auch im Himmel gebunden sein, und was ihr auf Erden lösen werdet, soll auch im Himmel los sein.… Querverweise Matthaeus 10:3 Philippus und Bartholomäus; Thomas und Matthäus, der Zöllner; Jakobus, des Alphäus Sohn, Lebbäus, mit dem Zunamen Thaddäus; 1.Korinther 6:1 Wie darf jemand unter euch, so er einen Handel hat mit einem andern, hadern vor den Ungerechten und nicht vor den Heiligen? 2.Thessalonicher 3:6 Wir gebieten euch aber, liebe Brüder, in dem Namen unsers HERRN Jesu Christi, daß ihr euch entzieht von jedem Bruder, der da unordentlich wandelt und nicht nach der Satzung, die er von uns empfangen hat. 2.Thessalonicher 3:14 So aber jemand nicht gehorsam ist unserm Wort, den zeigt an durch einen Brief, und habt nichts mit ihm zu schaffen, auf daß er schamrot werde; |