Parallel Verse Lutherbibel 1912 Ich habe der Gemeinde geschrieben, aber Diotrephes, der unter ihnen hochgehalten sein will, nimmt uns nicht an. Textbibel 1899 Ich habe der Gemeinde etwas geschrieben; aber Diotrephes, der bei ihnen der erste sein will, nimmt uns nicht an. Modernisiert Text Ich habe der Gemeinde geschrieben; aber Diotrephes, der unter ihnen will hochgehalten sein, nimmt uns nicht an. De Bibl auf Bairisch Yn dyr Gmain bei enk haan i aynn Brief gschribn, aber dyr Deutryfiss, der was bei ien de eerste Geign spiln will, will von üns nix wissn. King James Bible I wrote unto the church: but Diotrephes, who loveth to have the preeminence among them, receiveth us not. English Revised Version I wrote somewhat unto the church: but Diotrephes, who loveth to have the preeminence among them, receiveth us not. Biblische Schatzkammer who loveth. Matthaeus 20:20-28 Matthaeus 23:4-8 Markus 9:34 Markus 10:35-45 Lukas 22:24-27 Roemer 12:10 Philipper 2:3-5 Titus 1:7-16 receiveth. 3.Johannes 1:8 Matthaeus 10:40-42 Markus 9:37 Lukas 9:48 Links 3.Johannes 1:9 Interlinear • 3.Johannes 1:9 Mehrsprachig • 3 Juan 1:9 Spanisch • 3 Jean 1:9 Französisch • 3 Johannes 1:9 Deutsch • 3.Johannes 1:9 Chinesisch • 3 John 1:9 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 3.Johannes 1 9Ich habe der Gemeinde geschrieben, aber Diotrephes, der unter ihnen hochgehalten sein will, nimmt uns nicht an. 10Darum, wenn ich komme, will ich ihn erinnern seiner Werke, die er tut; denn er plaudert mit bösen Worten wider uns und läßt sich an dem nicht genügen; er selbst nimmt die Brüder nicht an und wehrt denen, die es tun wollen, und stößt sie aus der Gemeinde.… Querverweise Matthaeus 7:8 Denn wer da bittet, der empfängt; und wer da sucht, der findet; und wer da anklopft, dem wird aufgetan. Kolosser 1:18 Und er ist das Haupt des Leibes, nämlich der Gemeinde; er, welcher ist der Anfang und der Erstgeborene von den Toten, auf daß er in allen Dingen den Vorrang habe. 2.Johannes 1:9 Wer übertritt und bleibt nicht in der Lehre Christi, der hat keinen Gott; wer in der Lehre Christi bleibt, der hat beide, den Vater und den Sohn. 3.Johannes 1:8 So sollen wir nun solche aufnehmen, auf daß wir der Wahrheit Gehilfen werden. |