Parallel Verse Lutherbibel 1912 Also auch ihr; wenn ihr alles getan habt, was euch befohlen ist, so sprechet: Wir sind unnütze Knechte; wir haben getan, was wir zu tun schuldig waren. Textbibel 1899 So auch ihr, wenn ihr gethan habt alles was euch befohlen ist, so saget: wir sind unnütze Knechte; wir haben gethan, was wir zu thun schuldig waren. Modernisiert Text Also auch ihr, wenn ihr alles getan habt, was euch befohlen ist, so sprechet: Wir sind unnütze Knechte; wir haben getan, was wir zu tun schuldig waren. De Bibl auf Bairisch Yso sollt s aau bei enk sein: Balß allss taan habtß, was enk angschafft war, solltß enk sagn: 'Kainze Bsaessn sein myr; mir habnd grad ünser Pflicht taan.'" King James Bible So likewise ye, when ye shall have done all those things which are commanded you, say, We are unprofitable servants: we have done that which was our duty to do. English Revised Version Even so ye also, when ye shall have done all the things that are commanded you, say, We are unprofitable servants; we have done that which it was our duty to do. Biblische Schatzkammer 1.Chronik 29:14-16 Hiob 22:2,3 Hiob 35:6,7 Psalm 16:2,3 Psalm 35:6,7 Sprueche 16:2,3 Jesaja 6:5 Jesaja 64:6 Matthaeus 25:30,37-40 Roemer 3:12 Roemer 11:35 1.Korinther 9:16,17 1.Korinther 15:9,10 Philipper 3:8,9 Philemon 1:11 1.Petrus 5:5,6 Links Lukas 17:10 Interlinear • Lukas 17:10 Mehrsprachig • Lucas 17:10 Spanisch • Luc 17:10 Französisch • Lukas 17:10 Deutsch • Lukas 17:10 Chinesisch • Luke 17:10 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Lukas 17 …9Dankt er auch dem Knechte, daß er getan hat, was ihm befohlen war? Ich meine es nicht. 10Also auch ihr; wenn ihr alles getan habt, was euch befohlen ist, so sprechet: Wir sind unnütze Knechte; wir haben getan, was wir zu tun schuldig waren. Querverweise Hiob 22:2 Kann denn ein Mann Gottes etwas nützen? Nur sich selber nützt ein Kluger. Hiob 35:7 Und ob du gerecht seist, was kannst du ihm geben, oder was wird er von deinen Händen nehmen? Lukas 17:9 Dankt er auch dem Knechte, daß er getan hat, was ihm befohlen war? Ich meine es nicht. Lukas 17:11 Und es begab sich, da er reiste gen Jerusalem, zog er mitten durch Samarien und Galiläa. |