Parallel Verse Lutherbibel 1912 Sie sind alle abgewichen und allesamt untüchtig geworden. Da ist nicht, der Gutes tue, auch nicht einer. Textbibel 1899 Alle sind abgewichen, alle zumal untüchtig geworden. Keiner ist da, der Güte beweist, auch nicht einer. Modernisiert Text Sie sind alle abgewichen und allesamt untüchtig worden; da ist nicht, der Gutes tue, auch nicht einer. De Bibl auf Bairisch Allsand seind abtrünnig wordn; alle mitaynander taugnd nix. Kainer tuet öbbs Guets; finddn tuest nit ainn. King James Bible They are all gone out of the way, they are together become unprofitable; there is none that doeth good, no, not one. English Revised Version They have all turned aside, they are together become unprofitable; There is none that doeth good, no, not so much as one: Biblische Schatzkammer They are. 2.Mose 32:8 Psalm 14:3 Prediger 7:29 Jesaja 53:6 Jesaja 59:8 Jeremia 2:13 Epheser 2:3 1.Petrus 2:25 become. 1.Mose 1:31 1.Mose 6:6,7 Matthaeus 25:30 Philemon 1:11 there is none. Psalm 53:1 Prediger 7:20 Jesaja 64:6 Epheser 2:8-10 Philipper 2:12,13 Titus 2:13,14 Jakobus 1:16,17 Links Roemer 3:12 Interlinear • Roemer 3:12 Mehrsprachig • Romanos 3:12 Spanisch • Romains 3:12 Französisch • Roemer 3:12 Deutsch • Roemer 3:12 Chinesisch • Romans 3:12 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Roemer 3 …11Da ist nicht, der verständig sei; da ist nicht, der nach Gott frage. 12Sie sind alle abgewichen und allesamt untüchtig geworden. Da ist nicht, der Gutes tue, auch nicht einer. 13Ihr Schlund ist ein offenes Grab; mit ihren Zungen handeln sie trüglich. Otterngift ist unter den Lippen;… Querverweise Psalm 53:3 Aber sie sind alle abgefallen und allesamt untüchtig; da ist keiner, der Gutes tue, auch nicht einer. Matthaeus 25:30 Und den unnützen Knecht werft hinaus in die Finsternis; da wird sein Heulen und Zähneklappen. Roemer 3:11 Da ist nicht, der verständig sei; da ist nicht, der nach Gott frage. Roemer 3:13 Ihr Schlund ist ein offenes Grab; mit ihren Zungen handeln sie trüglich. Otterngift ist unter den Lippen; |