Parallel Verse Lutherbibel 1912 Aber nun verstößest du und verwirfst und zürnest mit deinem Gesalbten. Textbibel 1899 Und doch hast du verworfen und verschmäht, bist gegen deinen Gesalbten ergrimmt. Modernisiert Text wie der Mond soll er ewiglich erhalten sein und gleichwie der Zeuge in den Wolken gewiß sein. Sela. De Bibl auf Bairisch Doch ietz haast deinn Salbling verstoessn in n Zorn. King James Bible But thou hast cast off and abhorred, thou hast been wroth with thine anointed. English Revised Version But thou hast cast off and rejected, thou hast been wroth with thine anointed. Biblische Schatzkammer but Psalm 44:9 Psalm 60:1,10 Psalm 77:7 1.Chronik 28:9 Jeremia 12:1 Hosea 9:17 and Psalm 78:59 Psalm 106:40 5.Mose 32:19 Klagelieder 2:7 Sacharja 11:8 wroth Psalm 89:51 Psalm 84:9 2.Samuel 1:21 2.Samuel 15:26 2.Chronik 12:1-12 Klagelieder 4:20 Sacharja 13:7 Links Psalm 89:38 Interlinear • Psalm 89:38 Mehrsprachig • Salmos 89:38 Spanisch • Psaume 89:38 Französisch • Psalm 89:38 Deutsch • Psalm 89:38 Chinesisch • Psalm 89:38 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 89 …37wie der Mond soll er ewiglich erhalten sein, und gleich wie der Zeuge in den Wolken gewiß sein." (Sela.) 38Aber nun verstößest du und verwirfst und zürnest mit deinem Gesalbten. 39Du zerstörst den Bund deines Knechtes und trittst sein Krone zu Boden.… Querverweise 5.Mose 32:19 Und da es der HERR sah, ward er zornig über seine Söhne und Töchter, 1.Chronik 28:9 Und du, mein Sohn Salomo, erkenne den Gott deines Vaters und diene ihm mit ganzem Herzen und mit williger Seele. Denn der HERR sucht alle Herzen und versteht aller Gedanken Dichten. Wirst du ihn suchen, so wirst du ihn finden; wirst du ihn aber verlassen, so wird er dich verwerfen ewiglich. Psalm 20:6 Nun merke ich, daß der HERR seinem Gesalbten hilft und erhöht ihn in seinen heiligen Himmel; seine rechte Hand hilft mit Macht. Psalm 44:9 Warum verstößest du uns denn nun und lässest uns zu Schanden werden und ziehst nicht aus unter unserm Heer? Psalm 89:20 Ich habe gefunden meinen Knecht David; ich habe ihn gesalbt mit meinem heiligen Öl. Psalm 89:51 mit der, HERR, deine Feinde schmähen, mit der sie schmähen die Fußtapfen deines Gesalbten. |