Parallel Verse Lutherbibel 1912 Mein Mund soll von Weisheit reden und mein Herz von Verstand sagen. Textbibel 1899 Mein Mund soll Weisheit reden, und was mein Herz sinnt, ist Einsicht. Modernisiert Text beide gemein Mann und HERREN, beide reich und arm miteinander. De Bibl auf Bairisch Also, hoffentlich verstee i s, däß i dös verstöndlich bring! King James Bible My mouth shall speak of wisdom; and the meditation of my heart shall be of understanding. English Revised Version My mouth shall speak wisdom; and the meditation of my heart shall be of understanding. Biblische Schatzkammer mouth 5.Mose 32:2 Hiob 33:3,33 Sprueche 4:1,2 Sprueche 8:6-11 Sprueche 22:17,20,21 2.Timotheus 3:15-17 meditation Psalm 19:14 Psalm 45:1 Psalm 104:34 Matthaeus 12:35 Links Psalm 49:3 Interlinear • Psalm 49:3 Mehrsprachig • Salmos 49:3 Spanisch • Psaume 49:3 Französisch • Psalm 49:3 Deutsch • Psalm 49:3 Chinesisch • Psalm 49:3 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 49 …2beide, gemeiner Mann und Herren, beide, reich und arm, miteinander! 3Mein Mund soll von Weisheit reden und mein Herz von Verstand sagen. 4Ich will einem Spruch mein Ohr neigen und kundtun mein Rätsel beim Klange der Harfe.… Querverweise Psalm 37:30 Der Mund des Gerechten redet die Weisheit, und seine Zunge lehrt das Recht. Psalm 119:130 Wenn dein Wort offenbar wird, so erfreut es und macht klug die Einfältigen. |