Parallel Verse Lutherbibel 1912 Ein Psalm Davids, vorzusingen. Die Himmel erzählen die Ehre Gottes, und die Feste verkündigt seiner Hände Werk. Textbibel 1899 Dem Musikmeister. Ein Psalm Davids. 2 Die Himmel erzählen die Herrlichkeit Gottes, und die Veste verkündigt das Werk seiner Hände. Modernisiert Text Ein Psalm Davids, vorzusingen. De Bibl auf Bairisch Für n Stenger: Ayn Salm von n Dafetn: [2] Es künddt dyr Himml yn n Herrgot seinn Rued. Dös Gwölb wennst anschaugst, dann künddt s von seinn Werch. King James Bible To the chief Musician, A Psalm of David. The heavens declare the glory of God; and the firmament sheweth his handywork. English Revised Version For the Chief Musician. A Psalm of David. The heavens declare the glory of God; and the firmament sheweth his handywork. Biblische Schatzkammer (Title. The heavens Psalm 8:3 Psalm 33:6 Psalm 115:16 Psalm 148:3,4 Jesaja 40:22-26 Jeremia 10:11,12 Roemer 1:19,20 the firmament. Psalm 150:1,2 1.Mose 1:6-8,14,15 Daniel 12:3 Links Psalm 19:1 Interlinear • Psalm 19:1 Mehrsprachig • Salmos 19:1 Spanisch • Psaume 19:1 Französisch • Psalm 19:1 Deutsch • Psalm 19:1 Chinesisch • Psalm 19:1 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 19 1Ein Psalm Davids, vorzusingen. Die Himmel erzählen die Ehre Gottes, und die Feste verkündigt seiner Hände Werk. 2Ein Tag sagt's dem andern, und eine Nacht tut's kund der andern.… Querverweise Roemer 1:19 Denn was man von Gott weiß, ist ihnen offenbar; denn Gott hat es ihnen offenbart, Roemer 1:20 damit daß Gottes unsichtbares Wesen, das ist seine ewige Kraft und Gottheit, wird ersehen, so man des wahrnimmt, an den Werken, nämlich an der Schöpfung der Welt; also daß sie keine Entschuldigung haben, 1.Mose 1:6 Und Gott sprach: Es werde eine Feste zwischen den Wassern, und die sei ein Unterschied zwischen den Wassern. 1.Mose 1:7 Da machte Gott die Feste und schied das Wasser unter der Feste von dem Wasser über der Feste. Und es geschah also. 1.Mose 1:14 Und Gott sprach: Es werden Lichter an der Feste des Himmels, die da scheiden Tag und Nacht und geben Zeichen, Zeiten, Tage und Jahre Psalm 8:1 Ein Psalm Davids, vorzusingen, auf der Gittith. HERR, unser Herrscher, wie herrlich ist dein Name in allen Landen, du, den man lobt im Himmel! Psalm 50:6 Und die Himmel werden seine Gerechtigkeit verkündigen; denn Gott ist Richter. (Sela.) Psalm 89:5 Und die Himmel werden, HERR, deine Wunder preisen und deine Wahrheit in der Gemeinde der Heiligen. Psalm 97:6 Die Himmel verkündigen seine Gerechtigkeit, und alle Völker sehen seine Ehre. Psalm 145:10 Es sollen dir danken, HERR, alle deine Werke und deine Heiligen dich loben Psalm 150:1 Halleluja! Lobet den HERRN in seinem Heiligtum; lobet ihn in der Feste seiner Macht! Jesaja 40:21 Wisset ihr nicht? Hört ihr nicht? Ist's euch nicht vormals verkündigt? Habt ihr's nicht verstanden von Anbeginn der Erde? Jeremia 31:35 So spricht der HERR, der die Sonne dem Tage zum Licht gibt und den Mond und die Sterne nach ihrem Lauf der Nacht zum Licht; der das Meer bewegt, daß seine Wellen brausen, HERR Zebaoth ist sein Name: |