Parallel Verse Lutherbibel 1912 HERR, mache dich auf, überwältige ihn und demütige ihn, errette meine Seele von dem Gottlosen mit deinem Schwert, Textbibel 1899 Auf, Jahwe! Tritt ihm entgegen, wirf ihn nieder! Rette mein Leben vor den Gottlosen mit deinem Schwert, Modernisiert Text HERR, mache dich auf, überwältige ihn und demütige ihn; errette meine Seele von dem Gottlosen mit deinem Schwert, De Bibl auf Bairisch Herr, pack an, laaß s ien nit geltn! Hau gscheid drein und hol mi raus. King James Bible Arise, O LORD, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, which is thy sword: English Revised Version Arise, O LORD, confront him, cast him down: deliver my soul from the wicked by thy sword; Biblische Schatzkammer Arise Psalm 3:7 Psalm 7:6 Psalm 44:23,26 Psalm 119:126 Jesaja 51:9 disappoint him [Heb. Psalm 7:11-13 thy Jesaja 10:5,15 Jesaja 13:5 Jesaja 37:26 Habakuk 1:12 Apostelgeschichte 4:28 Links Psalm 17:13 Interlinear • Psalm 17:13 Mehrsprachig • Salmos 17:13 Spanisch • Psaume 17:13 Französisch • Psalm 17:13 Deutsch • Psalm 17:13 Chinesisch • Psalm 17:13 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 17 …12gleichwie ein Löwe, der des Raubes begehrt, wie ein junger Löwe, der in der Höhle sitzt. 13HERR, mache dich auf, überwältige ihn und demütige ihn, errette meine Seele von dem Gottlosen mit deinem Schwert, 14von den Leuten mit deiner Hand, HERR, von den Leuten dieser Welt, welche ihr Teil haben in ihrem Leben, welchen du den Bauch füllst mit deinem Schatz, die da Söhne die Fülle haben und lassen ihr übriges ihren Kindern.… Querverweise Psalm 3:7 Auf, HERR, hilf mir, mein Gott! denn du schlägst alle meine Feinde auf den Backen und zerschmetterst der Gottlosen Zähne. Psalm 6:4 Wende dich, HERR, und errette meine Seele; hilf mir um deiner Güte willen! Psalm 7:12 Will man sich nicht bekehren, so hat er sein Schwert gewetzt und seinen Bogen gespannt und zielt Psalm 22:20 Errette meine Seele vom Schwert, meine einsame von den Hunden! Psalm 55:23 Aber, Gott, du wirst sie hinunterstoßen in die tiefe Grube: die Blutgierigen und Falschen werden ihr Leben nicht zur Hälfte bringen. Ich aber hoffe auf dich. Psalm 94:16 Wer steht bei mir wider die Boshaften? Wer tritt zu mir wider die Übeltäter? Psalm 116:4 Aber ich rief an den Namen des HERRN: O HERR, errette mein Seele! Psalm 140:1 Ein Psalm Davids, vorzusingen. Errette mich, HERR, von den bösen Menschen; behüte mich vor den freveln Leute, |