Parallel Verse Lutherbibel 1912 Der Sünder müsse ein Ende werden auf Erden, und die Gottlosen nicht mehr sein. Lobe den HERRN, meine Seele! Halleluja! Textbibel 1899 Möchten die Sünder von der Erde verschwinden, und die Gottlosen nicht mehr sein. Preise, meine Seele, Jahwe! Rühmet Jah! Modernisiert Text Der Sünder müsse ein Ende werden auf Erden, und die Gottlosen nicht mehr sein! Lobe den HERRN, meine Seele! Halleluja! De Bibl auf Bairisch Doch d Sünder sollnd verschwinddn; de Gotloosn ghoernd wögg. I will önn Trechtein preisn. Machtß mit, allss mitaynand?! King James Bible Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless thou the LORD, O my soul. Praise ye the LORD. English Revised Version Let sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless the LORD, O my soul. Praise ye the LORD. Biblische Schatzkammer sinners Psalm 1:4 Psalm 37:38 Psalm 59:13 Psalm 68:1,2 Psalm 73:27 Psalm 101:8 Richter 5:31 Sprueche 2:22 Offenbarung 19:1,2 bless Psalm 104:1 Psalm 103:1,2,22 Links Psalm 104:35 Interlinear • Psalm 104:35 Mehrsprachig • Salmos 104:35 Spanisch • Psaume 104:35 Französisch • Psalm 104:35 Deutsch • Psalm 104:35 Chinesisch • Psalm 104:35 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 104 …34Meine Rede müsse ihm wohl gefallen. Ich freue mich des HERRN. 35Der Sünder müsse ein Ende werden auf Erden, und die Gottlosen nicht mehr sein. Lobe den HERRN, meine Seele! Halleluja! Querverweise Offenbarung 19:1 Darnach hörte ich eine Stimme großer Scharen im Himmel, die sprachen: Halleluja! Heil und Preis, Ehre und Kraft sei Gott, unserm HERRN! Offenbarung 19:3 Und sie sprachen zum andernmal: Halleluja! und der Rauch geht auf ewiglich. Offenbarung 19:4 Und die vierundzwanzig Ältesten und die vier Tiere fielen nieder und beteten an Gott, der auf dem Stuhl saß, und sprachen: AMEN, Halleluja! Psalm 37:10 Es ist noch um ein kleines, so ist der Gottlose nimmer; und wenn du nach seiner Stätte sehen wirst, wird er weg sein. Psalm 59:13 Vertilge sie ohne alle Gnade; vertilge sie, daß sie nichts seien und innewerden, daß Gott Herrscher sei in Jakob, in aller Welt. (Sela.) Psalm 103:1 Ein Psalm Davids. Lobe den HERRN, meine Seele, und was in mir ist, seinen heiligen Namen! Psalm 104:1 Lobe den HERRN, meine Seele! HERR, mein Gott, du bist sehr herrlich; du bist schön und prächtig geschmückt. Psalm 105:45 auf daß sie halten sollten seine Rechte und sein Gesetze bewahren. Halleluja! Psalm 106:48 Gelobet sei der HERR, der Gott Israels, von Ewigkeit zu Ewigkeit, und alles Volk spreche: Amen, halleluja! |