Parallel Verse Lutherbibel 1912 Die Übertreter aber werden vertilgt miteinander, und die Gottlosen werden zuletzt ausgerottet. Textbibel 1899 Aber die Abtrünnigen werden insgesamt vertilgt; die Nachkommenschaft der Gottlosen wird ausgerottet. Modernisiert Text Die Übertreter aber werden vertilget miteinander, und die Gottlosen werden zuletzt ausgerottet. De Bibl auf Bairisch Mit de Sünder geet s aft Grabnbach zue, und de Gotloosn werdnd ausgrott. King James Bible But the transgressors shall be destroyed together: the end of the wicked shall be cut off. English Revised Version As for transgressors, they shall be destroyed together: the latter end of the wicked shall be cut off. Biblische Schatzkammer Psalm 1:4-6 Psalm 9:17 Psalm 52:5 Sprueche 14:32 Matthaeus 13:30,49,50 Matthaeus 25:46 2.Thessalonicher 1:8,9 Links Psalm 37:38 Interlinear • Psalm 37:38 Mehrsprachig • Salmos 37:38 Spanisch • Psaume 37:38 Französisch • Psalm 37:38 Deutsch • Psalm 37:38 Chinesisch • Psalm 37:38 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 37 …37Bleibe fromm und halte dich recht; denn solchem wird's zuletzt wohl gehen. 38Die Übertreter aber werden vertilgt miteinander, und die Gottlosen werden zuletzt ausgerottet. 39Aber der HERR hilft den Gerechten; der ist ihre Stärke in der Not.… Querverweise Psalm 1:4 Aber so sind die Gottlosen nicht, sondern wie Spreu, die der Wind verstreut. Psalm 37:9 Denn die Bösen werden ausgerottet; die aber des HERRN harren, werden das Land erben. Psalm 37:20 Denn die Gottlosen werden umkommen; und die Feinde des HERRN, wenn sie gleich sind wie köstliche Aue, werden sie doch vergehen, wie der Rauch vergeht. Psalm 37:28 Denn der HERR hat das Recht lieb und verläßt seine Heiligen nicht; ewiglich werden sie bewahrt; aber der Gottlosen Same wird ausgerottet. Psalm 73:17 bis daß ich ging in das Heiligtum Gottes und merkte auf ihr Ende. Psalm 92:7 Die Gottlosen grünen wie das Gras, und die Übeltäter blühen alle, bis sie vertilgt werden immer und ewiglich. Psalm 145:20 Der HERR behütet alle, die ihn lieben, und wird vertilgen alle Gottlosen. Sprueche 2:22 aber die Gottlosen werden aus dem Lande ausgerottet, und die Verächter werden daraus vertilgt. |