Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und Jesus sah ihn an und liebte ihn und sprach zu ihm: Eines fehlt dir. Gehe hin, verkaufe alles, was du hast, und gib's den Armen, so wirst du einen Schatz im Himmel haben, und komm, folge mir nach und nimm das Kreuz auf dich. Textbibel 1899 Jesus aber sah ihn an, und er faßte Liebe zu ihm und sagte ihm: eines fehlt dir noch; gehe hin, verkaufe was du hast, und gib es den Armen, so wirst du einen Schatz im Himmel haben, und dann komm und folge mir. Modernisiert Text Und Jesus sah ihn an und liebte ihn und sprach zu ihm: Eines fehlet dir. Gehe hin, verkaufe alles, was du hast, und gib's den Armen, so wirst du einen Schatz im Himmel haben; und komm, folge mir nach und nimm das Kreuz auf dich. De Bibl auf Bairisch Daa gablickt n dyr Iesen an; und weil yr n wirklich gliebt, gmaint yr dyrzue: "Ains geet dyr non ab: Verkaauf allss, wasst haast, und gib s Geld yn de Armen; und du gaast aynn ghöbn Schaz in n Himml habn. Und naacherd kimmst und folgst myn naach!" King James Bible Then Jesus beholding him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go thy way, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, take up the cross, and follow me. English Revised Version And Jesus looking upon him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me. Biblische Schatzkammer loved. 1.Mose 34:19 Jesaja 63:8-10 Lukas 19:41 2.Korinther 12:15 One thing. Lukas 10:42 Lukas 18:22 Jakobus 2:10 Offenbarung 2:4,14,20 sell. Sprueche 23:23 Matthaeus 13:44-46 Matthaeus 19:21 Lukas 12:33 Apostelgeschichte 2:45 Apostelgeschichte 4:34-37 treasure. Matthaeus 6:19-21 Lukas 16:9 1.Timotheus 6:17-19 Hebraeer 10:34 1.Petrus 1:4,5 take. Markus 8:34 Matthaeus 16:24 Lukas 9:23 Johannes 12:26 Johannes 16:33 Roemer 8:17,18 2.Timotheus 3:12 Links Markus 10:21 Interlinear • Markus 10:21 Mehrsprachig • Marcos 10:21 Spanisch • Marc 10:21 Französisch • Markus 10:21 Deutsch • Markus 10:21 Chinesisch • Mark 10:21 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Markus 10 …20Er aber antwortete und sprach zu ihm: Meister, das habe ich alles gehalten von meiner Jugend auf. 21Und Jesus sah ihn an und liebte ihn und sprach zu ihm: Eines fehlt dir. Gehe hin, verkaufe alles, was du hast, und gib's den Armen, so wirst du einen Schatz im Himmel haben, und komm, folge mir nach und nimm das Kreuz auf dich. 22Er aber ward unmutig über die Rede und ging traurig davon; denn er hatte viele Güter.… Querverweise Matthaeus 6:20 Sammelt euch aber Schätze im Himmel, da sie weder Motten noch Rost fressen und da die Diebe nicht nachgraben noch stehlen. Markus 10:22 Er aber ward unmutig über die Rede und ging traurig davon; denn er hatte viele Güter. |