Parallel Verse Lutherbibel 1912 Wo will man aber die Weisheit finden? und wo ist die Stätte des Verstandes? Textbibel 1899 Die Weisheit aber, wo findet man sie, und wo ist der Fundort der Erkenntnis? Modernisiert Text Wo will man aber Weisheit finden, und wo ist die Stätte des Verstandes? De Bibl auf Bairisch Doch wie ist n mit dyr Weisheit, und wo finddst d Einsicht gar? King James Bible But where shall wisdom be found? and where is the place of understanding? English Revised Version But where shall wisdom be found? and where is the place of understanding? Biblische Schatzkammer Hiob 28:20,28 1.Koenige 3:9 Psalm 51:6 Sprueche 2:4-6 Sprueche 3:19 Prediger 7:23-25 1.Korinther 1:19,20 Kolosser 2:3 Jakobus 1:5,17 Links Hiob 28:12 Interlinear • Hiob 28:12 Mehrsprachig • Job 28:12 Spanisch • Job 28:12 Französisch • Hiob 28:12 Deutsch • Hiob 28:12 Chinesisch • Job 28:12 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Hiob 28 12Wo will man aber die Weisheit finden? und wo ist die Stätte des Verstandes? 13Niemand weiß, wo sie liegt, und sie wird nicht gefunden im Lande der Lebendigen.… Querverweise Hiob 28:11 Man wehrt dem Strome des Wassers und bringt, das darinnen verborgen ist, ans Licht. Hiob 28:23 Gott weiß den Weg dazu und kennt ihre Stätte. Hiob 28:28 und sprach zu den Menschen: Siehe, die Furcht des HERRN, das ist Weisheit; und meiden das Böse, das ist Verstand. Prediger 7:24 Alles, was da ist, das ist ferne und sehr tief; wer will's finden? |