Parallel Verse Lutherbibel 1912 und für mich, auf daß mir gegeben werde das Wort mit freudigem Auftun meines Mundes, daß ich möge kundmachen das Geheimnis des Evangeliums, Textbibel 1899 auch für mich, daß mir das Wort gegeben werde mit Aufthun meines Mundes, frei zu verkünden das Geheimnis des Evangeliums, Modernisiert Text und für mich, auf daß mir gegeben werde das Wort mit freudigem Auftun meines Mundes, daß ich möge kundmachen das Geheimnis des Evangeliums, De Bibl auf Bairisch drunter aau für mi, däß myr dyr Herrgot eingibt, was i sagn mueß, wenn s drauf ankimmt, freimüetig s Ghaimniss von dyr Guetmaer zo n Verkünddn. King James Bible And for me, that utterance may be given unto me, that I may open my mouth boldly, to make known the mystery of the gospel, English Revised Version And on my behalf, that utterance may be given unto me in opening my mouth, to make known with boldness the mystery of the gospel, Biblische Schatzkammer for. Roemer 15:30 2.Korinther 1:11 Philipper 1:19 Kolosser 4:3 1.Thessalonicher 5:25 2.Thessalonicher 3:1 Philemon 1:22 Hebraeer 13:18 utterance. Apostelgeschichte 2:4 1.Korinther 1:5 2.Korinther 8:7 that I. Apostelgeschichte 4:13,29,31 Apostelgeschichte 9:27,29 Apostelgeschichte 13:46 Apostelgeschichte 14:3 Apostelgeschichte 18:26 Apostelgeschichte 19:8 Apostelgeschichte 28:31 2.Korinther 3:12 *marg: 2.Korinther 7:4 Philipper 1:20 1.Thessalonicher 2:2 the mystery. Epheser 1:9 Epheser 3:3,4 1.Korinther 2:7 1.Korinther 4:1 Kolosser 1:26,27 Kolosser 2:2 1.Timotheus 3:16 Links Epheser 6:19 Interlinear • Epheser 6:19 Mehrsprachig • Efesios 6:19 Spanisch • Éphésiens 6:19 Französisch • Epheser 6:19 Deutsch • Epheser 6:19 Chinesisch • Ephesians 6:19 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Epheser 6 18Und betet stets in allem Anliegen mit Bitten und Flehen im Geist, und wachet dazu mit allem Anhalten und Flehen für alle Heiligen 19und für mich, auf daß mir gegeben werde das Wort mit freudigem Auftun meines Mundes, daß ich möge kundmachen das Geheimnis des Evangeliums, 20dessen Bote ich bin in der Kette, auf daß ich darin freudig handeln möge und reden, wie sich's gebührt. Querverweise Roemer 16:25 Dem aber, der euch stärken kann laut meines Evangeliums und der Predigt von Jesu Christo, durch welche das Geheimnis offenbart ist, das von der Welt her verschwiegen gewesen ist, 2.Korinther 3:12 Dieweil wir nun solche Hoffnung haben, sind wir voll großer Freudigkeit 2.Korinther 6:11 O ihr Korinther! unser Mund hat sich zu euch aufgetan, unser Herz ist weit. Epheser 3:3 daß mir ist kund geworden dieses Geheimnis durch Offenbarung, wie ich droben aufs kürzeste geschrieben habe, Epheser 3:4 daran ihr, so ihr's leset, merken könnt mein Verständnis des Geheimnisses Christi, Epheser 3:9 und zu erleuchten jedermann, welche da sei die Gemeinschaft des Geheimnisses, das von der Welt her in Gott verborgen gewesen ist, der alle Dinge geschaffen hat durch Jesum Christum, Kolosser 4:3 und betet zugleich auch für uns, auf daß Gott uns eine Tür des Wortes auftue, zu reden das Geheimnis Christi, darum ich auch gebunden bin, 1.Thessalonicher 5:25 Liebe Brüder, betet für uns. |